|
Who's Online
There currently are 5867 guests and 22 members online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Thanks for offering this item at such a good price. Proved handy in identifying the part I was looking for my set.
;
Thr Video Recorder i have is quiet Old and the Producer could Not help me. So i w as very glad to find an offer for the owners Manual for a very fair Price.a I obtained the original Manual very quick and I am happy to have it now.
;
The PDF copy was immediately available on download after the payment. However, I noticed that the document was in German, and Ihad to contact a German translator to get it translated it to English. The quality of document is legible can be used for my purpose.
;
The manual was complete and of great quality. Originally a tri-lingual file, I first received only one language. After a note to owners-manuals.com, I quickly received the remaining languages... Great service, definitely worth it.
;
Thank you for providing this manual and at low cost.
The Philips scope is of excellent quality, longevity and build and had a couple of faults
when it was passed to me. Having the CCT diagrams is a blessing.
I have fixed the problems and also modded the scope to my requirements.
I have built a 24v Li-Ion pack for portable use from old but good laptop batts.
it is working beautifully and I am well pleased. Keep up the good work Guys.
Minimale Sicherheitsdistanz 15 m.
Vorsicht auf die Reaktion der Klinge. Die Klinge ist in der Lagem die Amputation von Armen und Beinen hervorzurufen. VORSICHT! Gefahr schwerwiegender Verletzungen der unteren Glieder. Folgen Sie bitte skrupolos den Angaben des Anleitungshandbuches. VORSICHT! Die zum Schnitt vorgesehenen Teile und die Schalldämpfer können extrem hei� werden und Verbrennungen hervorrufen. Warten Sie bitte einige Minuten, bevor Sie damit umgehen.
Stopp aus Notfallgründen.
Maximale Geschwindigkeit des Welle.
Gebrauch des Handbuchs � Es ist empfehlenswert, dass jede Person, die das Abbuschgerät benutzt, vorher dieses Handbuch vollständig und aufmerksam gelesen hat. � Alle Nutzer sollten Die Vorgänge zum Gebrauch der Maschine kennen, die genauestens in diesem Handbuch beschrieben sind, und ebenfalls die Schnitttechniken, die eventuell benutzt werden müssen, auch eventuell durch eine praktische Demonstration. � Personen, welche die Anleitungen nicht kennen und nicht ausreichend geschult worden sind oder Kinder dürfen das Abbuschgerät nicht benutzen. Lokale Verordnungen können manchmal das Alter der Bediener einschränken. � Legen Sie bitte das hier vorliegende Handbuch im Falle des Verkaufs oder des Ausleihens der Maschine bei, um den zukünftigen Nutzern zu erlauben, das Produkt und die anzuwendenden Sicherheitsma�nahmen kennen zu lernen. � Alle Teile des Handbuchs sind gleich wichtig, um den Bediener vor Unfällen zu schützen oder Schäden an der Maschine zu vermeiden. Um eine einfache Lektüre zu ermöglichen, ist der Abschnitt B in Teile unterteilt, auf die im restlichen Handbuch Bezug genommen werden kann, mit dem Symbol "WARNUNG" gefolgt von Nummern des entsprechenden Paragrafen, um die Aufmerksamkeit des Lesers auf die wichtigsten Sicherheitsprozeduren einer bestimmten Situation zu lenken. Vor dem Gebrauch � Das Beobachten der in diesem Handbuch beschriebenen Prozeduren eliminiert die Unfallrisiken nicht, sondern verringert die Wahrscheinlichkeit oder die Schadensauswirkung. � Falls Sie ein Anfänger beim Benutzen des Abbuschgerätes sind, sollten Sie sich zuerst üben. � Der Bediener oder Nutzer ist für eventuelle Unfälle gegenüber Dritten oder Schäden an DEUTSCH - 2
Gütern Dritter verantwortlich und ebenfalls für die Gefahren, denen diese ausgesetzt sind. � Bitte benutzen Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke, au�er dem Rasenmähen mit Gebaruch der angegebnen Schnittvorrichtungen. � Das Abbuschgerät darf niemals benutzt werden, wenn man müde ist, sich körperlich nicht wohl fühlt oder unter Wirkung von Alkohol oder bestimmten Medikamenten steht. � Versichern Sie sich bitte, den Motor und die Klinge anzuhalten zu wissen, falls dies erforderlich sein sollte (siehe Kapitel "Inbetriebnahme und Stilllegung Motor").
1
Inspektionieren Sie bitte immer achtsam die Maschine vor jedem Gebrauch. Im Falle
eines starken Sto�es oder Zeichen einer Disfunktion. Kontrollieren Sie bitte, dass die Maschine ordnungsgemä� zusammengebaut ist, dass alle ihre Teile perfekt effizient arbeiten, dass alle Schrauben richtig und fest sitzen, dass die Blockierungsfunktion der Steuerung des Beschleunigers funktioniert, dass es keine Treibstoffverluste gibt und dass das Schnittutensil sich nicht mit dem Motor auf Minimum dreht. �berprüfen Sie bitte, dass der �bertragungsschlauch ordnungsgemä� am Motorverbindungsstück befestigt ist, die ordnungsgemä�e Montage der Fadenkopfteile oder der Klinge und dass die Schraube, welche die Klinge montier, fest angezogen ist. Ersetzen Sie bitte die eventuell beschädigte Accessoires (Klingen, Drahtkopfteile, Schutzvorrichtungen), welche Risse aufweisen übermä�ig abgenutzt sind. Lassen Sie bitte von Ihrem Kundendienst die genehmigten Teile der Maschine austauschen, welche eventuell beschädigt sind. Für die Fadenkopfteile benutzen Sie bitte Fäden aus flexiblem und vom Hersteller empfohlenen Material. Benutzen Sie zum Beispiel niemals einen Metalldraht, weil er schwerwiegende Verletzungen an Personen, Gegenständen und Tieren hervorrufen könnte. Ein
2
|
|
|
> |
|