|
Who's Online
There currently are 6043 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
;
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.
;
Хорошее качество сканирования.
Мануал пришел часов эдак через 12. В целом доволен.
;
Fantastic quality and impressive delivery time. Based on this manual, I recommend this service without hesitation! Five Stars for certain.
;
Was happy to find the complete owners manual... It's all in there, just like the original...
Instalación
Información adicional
Montaje delantero/ posterior de DIN
Mensajes de error
Al comunicarse con su concesionario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error.
Marco Marco
Mensaje Causa Acción
! No use discos trizados, con picaduras, deformados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños al reproductor. ! No es posible reproducir discos CD-R/CDRW no finalizados. ! No toque la superficie grabada de los dis-
Especificaciones
Generales
Fuente de alimentación nominal ..................................................... 14,4 V CC (gama de tensión permisiSistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An � Al � Pr): DIN D ble: 12,0 14,4 V CC)
ya sea de manera Delantera (montaje delantero convencional de DIN) o Posterior (insta-
Esta unidad se puede instalar adecuadamente
Formato de la señal: Frecuencia de muestreo ........................................... 44,1 kHz Número de bits de cuantificación ........................................... 16; lineal CaracterÃsticas de la frecuencia
lación de montaje posterior de DIN, utilizando agujeros roscados para tornillos en el costado del chasÃs de la unidad). Para obtener detalles, consulte los siguientes métodos de instalación ilustrados.
Montaje delantero DIN
Instalación en la arandela de goma
% Instale la unidad en el panel. Después de insertar el soporte en el panel, seleccione las pestañas adecuadas según el espesor del material del panel, y dóblelas. (Instale tan firme como sea posible, usando las pestañas superior e inferior. Para fijar, doble las pestañas en 90 grados.)
Tablero de instrumentos Soporte
2 Inserte en la unidad las llaves de extracción provistas, como se muestra en la figura, hasta que se escuche un ligero chasquido. Retire la unidad, manteniendo las llaves presionadas contra los lados de la misma.
2 Fijación de la unidad a la ménsula demontaje existente. Seleccione una posición en la que los orificios para los tornillos del soporte y del de la unidad principal queden alineados, y apriete los tornillos en 2 lugares de un lado. Utilice ya sea los tornillos de fijación (5 � 8 mm) o los tornillos a paño (5 � 9 mm), dependiendo de la forma de los orificios de tornillo en la ménsula.
ERROR-11, 12, Disco sucio 17, 30 ERROR-11, 12, Disco rayado 17, 30
Limpie el disco. Reemplace el disco.
cos. ! Almacene los discos en sus cajas cuando no los utilice. ! Evite dejar discos en ambientes excesivamente calientes o expuestos a la luz solar directa. ! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias quÃmicas en la superficie de los discos. ! Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde el centro hacia afuera. ! La condensación puede afectar temporalmente el funcionamiento del reproductor. Para ajustarlo, déjelo en un lugar con una temperatura más cálida durante cerca de una hora. Además, si los discos tienen humedad, séquelos con una tela suave. ! Puede ocurrir que no sea posible reproducir algunos discos debido a sus caracterÃsticas, formato, aplicación grabada, entorno de reproducción, condiciones de almacenamiento u otras causas. ! Se pueden reproducir hasta 99 pistas de un disco. ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos.
Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) Gama dinámica ........................ 92 dB (1 kHz) Número de canales ................ 2 (estéreo)
..................................................... 5 20 000 Hz (±1 dB)
Sintonizador de FM
ERROR-10, 11, Problema eléctri- Cambie la llave de 12, 17, 30, A0 co o mecánico encendido del automóvil entre las posiciones de activación y desactivación, o cambie a una fuente diferente, y después vuelva a activar el reproductor de CD. CD-ROM Hay un CD-ROM Reemplace el insertado disco.
Bastidor .................... 178 � 50 � 157 mm Cara anterior .......... 188 � 58 � 20 mm
Gama de frecuencias ............ 87,5 108,0 MHz Sensibilidad utilizable ........... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono, Señal/ruido: 30 dB) Umbral de silenciamiento a 50 dB ..................................................... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)
Bastidor .................... 178 � 50 � 162 mm Cara anterior .......... 170 � 48 � 15 mm Peso ............................................... 1,3 kg
Audio
Relación de señal a ruido .... 75 dB (red IEC-A) Distorsión .................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, estéreo) 0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz, mono) Respuesta de frecuencia ..... 30 15 000 Hz (±3 dB) Separación estéreo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Potencia de salida continua ..................................................... 22 W � 4 (50 15 000 Hz, 5% THD, 4 W de carga, ambos canales activados) Potencia de salida máxima ..................................................... 50 W � 4 Impedancia de carga ............. 4 W (4 8 W permisible) dancia de salida ....................... 2,2 V/1 kW Graves/Medios/Agudos: Graves Frecuencia .............. 100 Hz Ganancia ................. ±13 dB Media Frecuencia .............. 1 kHz Ganancia ................. ±12 dB
Sintonizador de AM
Tornillo
Nivel de salida máx. del preamplificador (Pre-out)/impe-
Gama de frecuencias ............ 531 1 602 kHz (9 kHz) 530 1 640 kHz (10 kHz) Sensibilidad utilizable ........... 18 µV (Señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido .... 65 dB (red IEC-A)
Pautas para el manejo de discos y del reproductor
Tope de goma Tornillo
Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso.
! Use sólo discos que tengan el siguiente
Montaje trasero DIN
Instalación usando los agujeros Retiro de la unidad
1 Quite el marco. Para extraer marco, extienda las partes superior e inferior del marco hacia fuera para soltarlo. (Para la fijación del marco, apunte el lado con ranurahacia abajo.)
! Suelte el painel delantero para facilitar la extracción del marco.
Tablero de instrumentos o consola Ménsula de montaje de radio existente
logo.
para tornillos ubicados en ambos costados de la unidad
1 Quite el marco. Para extraer marco, extienda las partes superior e inferior del marco hacia fuera para soltarlo. (Para la fijación del marco, apunte el lado con ranurahacia abajo.)
! Suelte el painel delantero para facilitar la extracción del marco.
! Use sólo discos convencionales y completamente circulares. No use discos con formas irregulares.
Agudos Frecuencia .............. 10 kHz Ganancia ................. ±12 dB Contorno de sonoridad: Bajo ...................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10 kHz) Alto ....................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (volumen: 30 dB)
Reproductor de CD
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos compactos Discos utilizables .................... Disco compacto
Es
Es
Es
Es
|
|
|
> |
|