|
Who's Online
There currently are 5809 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
fast response great copy easy to download quick to correct mistakes
;
This manual provided the necessary information to properly use the C-3 deck. The manual was an excellent reproduction and very clear.
;
Product was very good. Received quickly and complete
;
Although printing quality is not the best, the manual was very helpful in order to reactivate this ancient but still good electronic musical instrument.
;
as a first-time user and buyer from this site, i found the overall service outstanding!! this product is a godsend as, without it, i would never have been able to find my way around and use my machine as intended. i will certainly use this site again as required. many many thanx!!
[F�R EUROP�ISCHE UND ENGLISCHE MODELLE]
VORSICHT Dieses Gerät enthält eine Laserdiode mit einer höheren Klasse als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen. Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden.
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose u.U. von den in den Abbildungen gezeigten ab; die Anschlu�- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich. UN EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, DIESES GER�T NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
HINWEIS: Die folgenden Warnungsetiketten sind am Bildplattenspieler angebracht. (an der Rückseite des Gerätes)
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
INHALTSVERZEICHNIS
MERKMALE ............................................................................ 28 VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG ......................... 29 ARRETIEREN DER FUSSROLLEN .......................................... 30 �BERPR�FEN DER ZUBEH�RTEILE AUF VOLLST�NDIGKEIT .............................................................. 30 BEDIENUNGSELEMENTE ....................................................... 31 ANSCHL�SSE ......................................................................... 33 EINLEGEN UND AUSWECHSELN VON DISCS ...................... 34 HINWEISE ZU DEN FUNKTIONSSCHALTERN ....................... 37 ST�RUNGSSUCHE ................................................................. 38 TECHNISCHE DATEN .............................................................. 39
WARNUNG:
VORSICHTSHINWEISE ZUM NETZKABEL
Fassen Sie beim Herausziehen des Netzkabels stets am Stecker an. Niemals am Kabel anfassen und das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren, da dies einen Kurzschlu� oder sogar einen Stromschlag verursachen kann. Darauf achten, da� der Wechsler oder ein Möbelstück usw. nicht auf dem Netzkabel abgestellt werden oder da� das Kabel eingeklemmt wird. Das Kabel nicht verknoten oder mit anderen Zuleitungskabeln bündeln. Das Netzkabel mu� so verlegt werden, da� ein Drauftreten nicht möglich ist. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand und/oder Stromschlag verursachen. Das Kabel von Zeit zu Zeit auf Beschädigung überprüfen. Im Falle eines Defekts ziehen Sie zum Auswechseln des Kabels Ihre autorisierte PIONEER-Kundendienstwerkstatt oder den Verkaufshändler zu Rate.
MERKMALE
100-Disc-Fassungsvermögen ... Es sind zwei 50Disc-Magazine vorhanden, die beide über die Frontplatte bedient werden können. Durchschnittliche Disc-Umschaltzeit (von der Freigabe bis zum Zugriff auf die nächste Disc): 5 Sekunden (max. Zeit: unter 7 Sekunden). Disc-Schubfach (Horizontal-Ausführung) vorhanden (zur Verwendung bei Disc-Wechsel oder zum Einlegen der Plus One-Disc). Bedienfeld vorhanden (ermöglicht das OfflineAuswechseln der Discs). SCSI2-Schnittstelle (für Wechsler und Laufwerk). SCSI-Bus-Abschlu�schaltung Externe SCSI-Anschlu�klemme für jedes Laufwerk vorhanden, um eine Mehrzweck-Systemintegration zu ermöglichen. Automatische Erkennung des Laufwerk-ID-Codes durch den Wechsler.
SPANNUNGSW�HLSCHALTER
Der Spannungswählschalter befindet sich an der Rückseite dieses Wechslers. Vergewissern Sie sich, da� der Schalter korrekt eingestellt ist, bevor das Netzkabel mit der Wandsteckdose verbunden wird. Wenn die Spannung nicht der Netzspannung entspricht, oder wenn Sie das Gerät in ein Gebiet mit einer unterschiedlichen Netzspannung transportieren, ist der Wählschalter wie folgt einzustellen: ÷ Vor Beginn der Einstellung unbedingt das Netzkabel aus der Wandsteckdose herausziehen. ÷ Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher (flache Klinge) einer mittleren Grö�e. Führen Sie die Schraubendreherspitze in den Schlitz des Wählschalters ein, und drehen Sie den Schalter entsprechend, bis der Pfeil auf den im Verwendungsgebiet gebräuchlichen Spannungswert zeigt.
120V 100V 230V
Die Ausfuhr dieses Produkts aus Japan unterliegt staatlichen Kontrollen. Der Export dieses Produkts ins Ausland ohne Genehmigung der zuständigen japanischen Behörden ist möglicherweise gesetzeswidrig. Auch zu einer weiteren Ausfuhr dieses Produkts aus einem Zweitland mu� u.U. die Genehmigung der zuständigen örtlichen Behörden eingeholt werden.
28
<DRC1091> Ge
|
|
|
> |
|