|
Who's Online
There currently are 6040 guests and 3 members online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Good quality instructions manual. Very useful to me. Quick and excellent service from Owner-Manuals... Thanks !!!
;
Sono molto soddisfatto e, quando mi necessiterà, mi avvarrò nuovamente di questo servizio!
;
A comprehensive Operating and Service Manual. All schematics are complete and easy to read. The PCB drawings and complete parts list are very helpful. I would definitely recommend this manual.
;
SCANNING OF HIGH QUALITY
VERY, VERY HIGH VELOCITY DOWNLOAD
VERY GOOD PRICE,
TRUE SATISFIED, THANKS
;
Genuine Toshiba owner's manual. Couldn't really ask for more. And written in understandable English in contrast to a few recent experiences I have had with manuals for other equipment other than Toshiba but made in China and written in "Chinglish"!
Rechenbereiche
� Dieser Rechner arbeitet innerhalb der folgenden Bereiche mit einer Rechengenauigkeit von ±1 an der kleinsten Stelle der Mantisse. Bei kontinuierlichen Rechenvorgängen können sich die Fehler der Einzelschritte summieren, so da� grö�ere Rechenfehler resultieren. (Dies gilt auch für yx, x¿ , ex, ln, u.a., wenn intern kontinuierliche Berechnungen ausgeführt werden.) Weiterhin werden Rechenfehler grö�er und akkumulieren in der Nähe eines Wendepunktes oder singulären Punktes von Funktionen. � Rechenbereiche: ±10-99 ~ ±9.999999999�1099 und 0. Wenn der absolute Wert einer Eingabe oder das Zwischenergebnis bzw. Endergebnis einer Berechnung kleiner als 10-99 ist, wird der Wert bei Berechnungen und auf der Anzeige als 0 angenommen.
Vorgehen beim Auswechseln
1. Das Gerät durch Drücken von F ausschalten. 2. Die beiden Schrauben lockern und den Batteriefachdeckel abnehmen (Abb. 1). Abb. 1 Abb. 2
AUSWECHSELN DER BATTERIEN Hinweis zum Auswechseln der Batterien
Bei nicht sachgemä�er Behandlung können die Batterien auslaufen oder explodieren. Beachten Sie beim Auswechseln bitte folgende Hinweise: � Tauschen Sie beide Batterien gleichzeitig aus. � Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien. � Die neuen Batterien müssen vom richtigen Typ sein. � Beim Einsetzen jede Batterie entsprechend der Markierung im Rechner einlegen. � Die im Rechner befindlichen Batterien wurden ab Werk eingesetzt und können vor Ablauf der in den technischen Daten angegebenen Zeitdauer entladen sein.
3. Die verbrauchten Batterien herausnehmen und zwei neue mit dem positiven Pol (+) nach oben einsetzen (Abb. 2). 4. Batteriefachdeckel und Schrauben wieder anbringen. 5. Drücken Sie ª. � Stellen Sie sicher, da� die folgende Anzeige erscheint. Wenn die Anzeige nicht erscheint, müssen die Batterien herausgenommen und erneut eingesetzt werden. Dann die Anzeige erneut überprüfen.
Automatische Abschaltfunktion
Dieser Rechner schaltet sich zur Stromeinsparung automatisch aus, wenn für etwa 8 Minuten keine Taste gedrückt wird.
TECHNISCHE DATEN
Rechenleistung: Wissenschaftliche Berechnungen, binäre/ oktale/hexadezimale Zahlenrechnung, Rechnen mit komplexen Zahlen, statistische Berechnungen, usw. Interne Berechnungen: Mantissen von bis zu 10 Ziffern Anstehende Befehle: 4 Berechnungsanweisungen Stromversorgung: 3V ¶ Gleichstrom: Alkalimangan-Batterien (LR44) � 2 Stromverbrauch: 0,0005 W Betriebsdauer: ca. 3000 Stunden bei kontinuierlicher Anzeige von 55555. bei 25°C. (variiert je nach Verwendung und anderen Faktoren). Betriebstemperatur: 0°C � 40°C Abmessungen: 78,6 mm (B) � 144 mm (T) � 11,6 mm (H) Gewicht: ca. 75 g (mit Batterie) Zubehör: Batterien � 2 (eingesetzt), Bedienungsanleitung, Schnell-ReferenzKarte und feste Hülle
Zeitpunkt zum Auswechseln der Batterien
Wenn die Anzeige sehr schwach ist, müssen die Batterien ausgewechselt werden.
Vorsicht
� Wenn die aus einer beschädigten Batterie austretende Flüssigkeit in die Augen gelangt, kann dies zu schweren Verletzungen führen. In diesem Fall die Augen mit klarem Wasser auswaschen und sofort einen Arzt aufsuchen. � Wenn die aus einer beschädigten Batterie austretende Flüssigkeit mit der Haut oder Bekleidung in Berührung kommt, sollte sie sofort mit sauberem Wasser ausgewaschen werden. � Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entfernt und an einem sicheren Ort aufbewahrt werden, um einer Beschädigung des Gerätes vor auslaufenden Batterien vorzubeugen. � Niemals verbrauchte Batterien im Gerät lassen. � Keine benutzten Batterien einsetzen und sicherstellen, dass keine verschiedenen Batterietypen benutzt werden. � Die Batterien au�erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. � Entladene Batterien immer aus dem Gerät entnehmen. Sie könnten auslaufen und den Rechner beschädigen. � Bei unsachgemä�er Verwendung besteht Explosionsgefahr. � Die Batterien nicht ins offene Feuer werfen, da sie explodieren könnten. Nur für Deutschland / For Germany only: Umweltschutz Das Gerät wird durch eine Batterie mit Strom versorgt. Um die Batterie sicher und umweltschonend zu entsorgen, beachten Sie bitte folgende Punkte: � Bringen Sie die leere Batterie zu Ihrer örtlichen Mülldeponie, zum Händler oder zum kundenservice-Zentrum zur Wiederverwertung. � Werfen Sie die leere Batterie niemals ins Feuer, ins Wasser oder in den Hausmüll.
WEITERE INFORMATIONEN �BER DIESEN WISSENSCHAFTLICHEN RECHNER
Finden Sie auf unserer Website. http://sharp-world.com/calculator/
SHARP CORPORATION
|
|
|
> |
|