|
Who's Online
There currently are 5589 guests and 2 members online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
The manual was made available promptly. I is a clean scan of the original. I had no problem downloading it. The scan was well centered and cleanly formatted. It is as good a product as can be had without being the original document.
;
Received downlink in less then 8 hours, Item was in good copy condition, and told me how to program the clock timer. The price was very resonable, and the process was very automated and was GREAT to work with.
;
Fast service, document is OK. Thanks! Searched for it long time.
;
I was very pleased with the manual I got for my amateur (ham) radio. Without it I could not figure out how to input and/or change the P/L setting on my radio. It drove me nuts as the radio was essentially useless. That all changed when my manual came. Then it took only minutes and I was done. Now my radio works fine. This is an exceptionally good resource as it's a very easy and user friendly download. Thank you very much! Dziękujemy za!
;
It answered my question, which was how to load the paper. I did notice that the very end of the manual was not visible.
5. Ajustando la hora de verano
ORGANIZADOR PERSONAL
®
EL-6911
MANUAL DE MANEJO
AVISO
� RadioShack Corporation recomienda muy útil de la pila, o cualquier otra causa. especialmente tener anotaciones escritas de todos � RadioShack Corporation no asume ninguna sus datos importantes. Bajo ciertas condiciones, es responsabilidad, directa ni indirecta, por las posible que se produzca la pérdida o la alteración pérdidas financieras o reclamaciones de terceros de los datos contenidos en la memoria de cualquier resultantes del uso de este producto y de todas sus producto electrónico. Por consiguiente, RadioShack funciones, incluyendo el robo de los números de Corporation no asume responsabilidad alguna por tarjetas de crédito, pérdida o alteración de los datos la pérdida o la alteración de datos resultantes de almacenados, etc. uso indebido, reparaciones, defectos, sustitución � La información contenida en este manual se de la pila, uso posterior al vencimiento de la vida encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.
1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se visualice el reloj local o mundial. 2. Pulse DST . Aparece â��#â��. La hora del reloj se adelanta 1 hora. Para cancelar la hora de verano, pulse pantalla de alarma A12â��00 DST para que desaparezca â��#â��. Entonces, la diaria. hora de reloj se atrasará 1 hora. (La visualización difiere entre reloj de 12 horas Notas y de 24 horas.) â�¢ La hora de verano puede ajustarse independiente- 3. Pulse SHIFT SET . mente, en el reloj local o en el reloj mundial. 4. Introduzca la hora. â�¢ Si se ajusta la hora de verano para una ciudad 5. Pulse ENTER . mundial, la misma será aplicada a todas las â�¢ La hora de la alarma diaria ha quedado ajustada. ciudades visualizadas en el reloj mundial. Activación y desactivación de las alarmas 6. Ajustando las alarmas La alarma suena solamente cuando el sÃmbolo respectivo ( , , o ) está encendido. El Organizador cuenta con 3 clases de alarmas: 1. Alarma diaria ...... suena cada dÃa a la hora de Haga que se visualice el reloj local (pulse CLOCK alarma (durante 1 minuto), una o dos veces) y pulse ALARM para que se cuando â�� â�� está encendido. visualice la pantalla de alarma diaria. 2. Alarma horaria .... suena cada hora cuando los minutos llegan a â��00â��, cuando â�� â�� está encendido. 3. Alarma de agenda . suena al llegar la hora de todas las entradas de la agenda (durante 1 minuto), cuando â�� â�� está encendido. (Consulte â��Modo de Agendaâ��.) Pulse cualquier tecla para que deje de sonar la alarma. Cada vez que pulsa ALARM mientras se está visualizando la pantalla de alarma diaria, la combinación de sÃmbolos cambia. Nota â�¢ Las alarmas suenan incluso cuando el Organizador se encuentre apagado.
Ajuste/cambio de la hora de alarma diaria 1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se visualice el reloj local (con � �). 2. Pulse ALARM para ALARMA que se visualice la
Nombres de las partes
1 2 3 4 5
Modo de Teléfono
El modo de teléfono dispone de dos directorios de 6. Introduzca el número almacenamiento en memoria. Pulse TEL para conmutar entre �1� y �2� en la pantalla. Estos archivos pueden utilizarse convenientemente para fines comerciales y privados. Una entrada de teléfono se compone de los campos de nombre, de dirección, de dirección de E-mail, de dirección web (URL) de número. de teléfono, y luego el 2 � 3 4 5 6 � 7 8 9 0 número de fax si es 3456�7891_ necesario, por ejemplo, 012-3456-7890 F SPACE SPACE SPACE 3456-7891, y pulse ENTER . � Aparecerá �¡ALMACENADO!� durante unos instantes y luego se visualizará la pantalla del modo de teléfono. La entrada telefónica ha quedado almacenada.
Número de Campo caracteres Caracteres admisibles
6
¿N�MERO?
q Tecla ON/OFF de conexión/ desconexión de la alimentación w Teclas de cursor e Teclas de búsqueda r Teclas de modo t Interruptor RESET (Reajustar) y Tecla TRANSLATOR Para las operaciones de las teclas, tenga en cuenta lo siguiente. � CM : Borrar memoria (en el �
U
â�¢ Las funciones de color anaranjado se accionan pulsando SHIFT (â��SHIFTâ�� se enciende) y las teclas apropiadas. â�¢ En el presente manual, sólo se muestran los sÃmbolos en pantalla necesarios para la explicación de este producto.
Almacenando entradas telefónicas
1. Pulse TEL una o dos veces para que se visualice la pantalla del modo de
¿NOMBRE?
� �
SHIFT V
: Activación y desactivación del tono de pulsación : Letra �V�
modo de Calculadora) : Letra �U�
teléfono. 2. Introduzca el nombre, por ej., SMITH SPACE ROBERT, y pulse ENTER . 3. Introduzca la dirección, por ej., 18 SPACE EAST SPACE ROAD, y pulse ENTER . 4. Introduzca la dirección de E-mail, h a r ps e c . c o m _ por ej., SROB
SMBL
La 1ra. lÃnea: 36 caracteres Letras alfabéticas, o menos nombre, dirección, números, sÃmbolos, dirección de E-mail â��+ â�� Ã� ÷ .â��, espacio y dirección web (URL) Las lÃneas 2da. y 3ra.: número de teléfono Números, espacio, â��, F (Fax), P (Buscapersonas)
Empleo del Organizador por primera vez
Asegúrese de realizar las siguientes operaciones antes de usar el Organizador por primera vez. 1. Retire la pelÃcula aislante colocada en el portapila de la parte posterior de la unidad. 2. Utilizando un bolÃgrafo o similar, presione el interruptor RESET (Reajustar). Aparece â��RESET?â�� (¿Reajustar?). 3. Pulse SHIFT ENTER para inicializar el Organizador. Tras visualizarse â��RESET!â�� (¡Reajustado!), se visualiza el reloj local. (Consulte â��Modo de Relojâ��.) Se borrará todo el contenido de la memoria.
NOTAS â�¢ Si somete el Organizador a golpes o a perturbaciones eléctricas extrañas e intensas durante el uso, es posible que se produzca una condición anormal y que no responda ninguna OFF tecla (incluyendo ON ). Presione el interruptor RESET (Reajustar) y pulse SHIFT ENTER para borrar todo los datos contenidos en la memoria. â�¢ Para reducir al mÃnimo el consumo de la pila, el Organizador ha sido diseñado para que se desconecte automáticamente tras un perÃodo de inactividad de aproximadamente 7 minutos. â�¢ El tono de pulsación de teclas se activa y desactiva pulsando SHIFT . Al activar el tono, â�� â�� se enciende.
(para introducir � @ �) SHARPSEC.COM, y pulse ENTER . � La dirección de E-mail se introduce automáticamente en letras minúsculas. 5. Ingrese la dirección de web (URL), por ej., WWW.SHARPUSA.COM, y pulse ENTER .
Notas â�¢ El sÃmbolo â��NAMEâ�� (Nombre), â��ADDRESSâ�� (Dirección), â��E-mailâ�� o â��URLâ�� se enciende mientras realiza la entrada en cada campo. â�¢ Para omitir la entrada de una dirección, dirección de E-mail, dirección de web (URL) o número, pulse cuando aparezca ENTER â��¿DIRECCIÃ�N?â��, â��¿E-MAIL?â��, â��¿URL?â��, o â��¿NÃ�MERO?â��. Sin embargo, no podrá omitir la entrada del nombre de la persona.
Modo de Agenda
El modo de agenda se utiliza para almacenar los detalles de la agenda (36 caracteres o menos), la 4. Pulse Notas
ENTER
para almacenarlo en la memoria.
Cambio del idioma de guÃa
Los mensajes de guÃa se pueden visualizar en 7 Para cambiar el idioma, pulse SHIFT LANGUAGE idiomas, a saber - inglés, holandés, portugués, seguido por PREV o NEXT para italiano, alemán, francés y español. Tras inicializar seleccionar el idioma deseado, y luego pulse el Organizador, el ajuste por omisión es inglés. ENTER .
fecha y la hora (año, mes, dÃa, hora y minutos). â�¢ Las agendas se pueden almacenar para las En la 1ra. lÃnea se puede introducir el mismo siguientes fechas: enero de 1901 a diciembre número de caracteres que en el modo de teléfono. de 2098. Al presionar SCHEDULE/MEMO se cambiará entre â�¢ Si se intenta almacenar una entrada sin la fecha el modo de Agenda y el de Apuntes. o la hora, o con una fecha u hora inválida, aparecerá â��¡ERROR!â�� durante unos instantes. Introduzca la fecha y hora correctas y pulse ENTER .
1. Almacenando entradas de la agenda
1. Pulse una o dos veces para
SCHEDULE/MEMO
¿AGENDA?
2. Alarma para el modo de agenda
Cuando active la alarma de agenda (� �), la misma quedará establecida para todas las entradas de la agenda. Cuando llegue la hora ajustada para una entrada de la agenda, sonará un
Introducción de caracteres
â�¢ Se pueden introducir caracteres alfanuméricos, Haciendo correcciones sÃmbolos y â��+ â�� Ã� ÷ .â�� en el área de visualización de puntos (1ra. lÃnea). Mueva el cursor hasta el carácter que desea corregir. â�¢ Los números y algunos caracteres (sólo Introduzca el carácter correcto para reemplazar al espacio, â�� y F y P en el modo de teléfono) se anterior. pueden introducir en el área de visualización de Cursor números (2da. y 3ra. lÃneas). El cursor (_) indica la posición en que se va a â�¢ Básicamente, las letras se ingresan en introducir el carácter. Mueva el cursor con las mayúsculas (â��CAPSâ�� se enciende). Para teclas de cursor ( ). ingresar las minúsculas, pulse CAPS para que se apague â��CAPSâ�� (mayúsculas). Inserción de caracteres Cada vez que pulsa INS , se inserta un espacio en Introducción de sÃmbolos y letras con acento la posición del cursor para que usted pueda â�¢ Para introducir un sÃmbolo, pulse SMBL introducir un carácter. repetidas veces hasta que aparezca el sÃmbolo deseado: Borrado de caracteres @#$£¥ ( )~â��: / \_&<>Ã�!? ¡¿æµ¢ Pulse DEL para borrar el carácter que se encuentra en la posición del cursor. â�¢ Para introducir una letra con acento, pulse Pulse Câ�¢CE para borrar todos los caracteres SHIFT SHIFT para que se encienda â��SHIFT introducidos que aún no han sido almacenados. LOCKâ�� (Bloqueo Shift), y pulse la tecla apropiada repetidamente. (Refiérase a â��QUICK REFERENCE GUIDEâ�� (GUÃ�A DE REFERENCIA RÃ�PIDA) dentro de la cubierta.) â�¢ Para desactivar â��SHIFT LOCKâ��, pulse SHIFT otra vez.
que se visualice la pantalla del modo de agenda. 2. Introduzca los detalles y pulse 3. Introduzca la fecha y la hora.
ENTER
.
â�¢ Los tipos de fecha y hora son iguales que los pitido durante 1 minuto. Pulse cualquier tecla para tipos ajustados para el reloj. detener la alarma. No es posible ajustar la alarma â�¢ Para introducir una fecha u hora de un solo de agenda para una entrada individual. dÃgito, anteponga un â��0â�� a ese dÃgito (por ej. â��02â��).
Modo de Apuntes
Para mayor comodidad, podrá ingresar notas u otras informaciones no apropiadas para el modo de teléfono o de agenda. En la 1ra. lÃnea se pueden introducir los mismos caracteres que en el modo de teléfono. En la 2da. y 3ra. lÃneas se pueden introducir números, â��, y espacio. (Se pueden introducir 36 caracteres o menos en cada lÃnea.) 2. Introduzca el apunte y los números. Por ej. UNION SPACE BANK 01
ENTER
UNION BANK 01 272�0011223_
272-0011223 3. Pulse ENTER para almacenarlo en la memoria.
Almacenando entradas de apuntes
1. Pulse
SCHEDULE/MEMO
¿APUNTE?
una o dos veces para que se visualice la pantalla del modo de apuntes.
Modo de Reloj
Reloj local Ciudad local (con â�� Fecha Hora â��) DÃa de la semana
Notas â�¢ Para introducir una fecha u hora de un solo dÃgito, anteponga un â��0â�� al dÃgito (ej. â��02â��).
� Si introduce una fecha u hora inválida, aparecerá �¡ERROR!� durante unos instantes. Ingrese la fecha y la hora correctas y pulse
ENTER
Notas sobre cómo almacenar y llamar las entradas
â�¢ Al llenarse la memoria, aparecerá â��¡COMPLETA!â�� durante unos instantes y no podrá almacenar la entrada. â�¢ Si se enciende el sÃmbolo â�� â�� o â�� â��, significa que hay más información. Pulse o para cambiar la pantalla. Verificando los detalles de las entradas en el modo de teléfono â�¢ Para que se visualice cada campo en la 1ra. lÃnea, siga el sÃmbolo â�� â�� o â�� â�� y pulse o . (El sÃmbolo que aparece encima de la 1ra. lÃnea muestra cada campo.) â�¢ Si pulsa E-MAIL se visualiza la dirección de E-mail directamente en la 1ra. lÃnea. Si pulsa E-MAIL ( WWW ) otra vez, se visualiza la dirección de web (URL) en la 1ra. lÃnea. Cada vez que pulsa E-MAIL ( WWW ), aparecen alternativamente las direcciones de E-mail y de web. â�¢ Pulse y mantenga pulsado para iniciar el desplazamiento automático en la 1ra. lÃnea. Pulse otra vez para detener o reiniciar el desplazamiento. Pulse Câ�¢CE para cancelar el desplazamiento automático.
NYC J UE 1 � 1 �2 0 0 4 A12� 00� 00
CLOCK
.
Ciudad N� de Visualihuso zación horario Ciudad
Cada vez que pulsa
, el reloj alternará
N� de Visualihuso zación horario
entre los relojes local y mundial. (Para el reloj mundial, � � no se visualiza.)
1. Antes de ajustar el reloj
â�¢ El ajuste por omisión para la fecha es â��MM/DD/ AAAAâ�� (mes-dÃa-año). Para cambiar el ajuste a â��AAAA/MM/DDâ�� (año-mes-dÃa) o a â��DD/MM/ AAAAâ�� (dÃa-mes-año): 1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se visualice el reloj local (con â�� â��). 2. Pulse DATE TYPE . 3. Pulse PREV o NEXT para seleccionar el tipo deseado. 4. Pulse ENTER para almacenar el ajuste nuevo. â�¢ Para cambiar el reloj de 12 horas al de 24 horas, pulse 12 24 (desaparecerá â��Aâ�� o â��Pâ��). Cada vez que pulsa 12 24 , el formato del reloj cambia alternativamente. â�¢ Para el ajuste de la hora de verano, pulse de antemano (aparecerá â��#â��).
DST
0 1 2 3 3,3 4 5 6 6,3 7 7,3 8 8,3 9 9,3
TNG WLG NOU SYD ADL
TONGA WELLINGTON NOUMEA SYDNEY ADELAIDA
10 11 12 13 14 15 16 17
MOW CAI PAR LON AZO
MOSC� EL CAIRO PAR�S LONDRES ISLAS AZORES
TYO TOKIO HKG HONG KONG BKK BANGKOK
-2H 2hrs detrás de LONDRES RIO R�O DE JANEIRO CCS CARACAS NYC NUEVA YORK CHI CHICAGO DEN DENVER LAX LOS ANGELES ANC ANCHORAGE HNL HONOLULU MID MIDWAY
Llamada de las entradas � Teléfono, Agenda, Apuntes �
Primero pulse la tecla del modo deseado. NEXT : Recupera las entradas en orden progresivo
PREV
RGN YANGON 18 DAC DACCA 19 DEL NUEVA DELHI 20 KHI KARACHI KBL KABUL DXB DUBAI THR TEHER�N 21 22 23 24
: Recupera las entradas en orden regresivo o en cada modo.
Orden de clasificación â�¢ Las entradas de teléfono y de apunte se clasifican en el orden alfabético de los nombres de las personas o de Ãtems de apuntes en el orden siguiente (sensible a la caja):
3. Usando el reloj mundial
1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se visualice el reloj mundial (sin � �). 2. Pulse PREV o NEXT para seleccionar la ciudad deseada.
Búsqueda secuencial Pulse
NEXT PREV
2. Ajustando el reloj
4. Cambiando las ciudades entre los 1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se visualice el reloj local (con � �). relojes local y mundial 2. Pulse SHIFT SET para iniciar el ajuste. Usted puede cambiar la ciudad local para una El cursor empezará a destellar en el nombre de ciudad de otro huso horario sin ajustar la hora la ciudad. correcta almacenada.
3. Pulse PREV o NEXT para seleccionar el 1. Pulse CLOCK una o dos veces para que se huso horario deseado. (Consulte la lista de visualice el reloj mundial (sin â�� â��). ciudades más abajo.) 2. Pulse PREV o NEXT y seleccione la â�¢ Introduzca el nombre de la ciudad, de ciudad deseada que desea ajustar como ciudad requerirse (6 caracteres o menos). Sólo se local nueva. puede almacenar un nombre cambiado para 3. Pulse SHIFT SET para cambiar las ciudades el reloj local. entre los relojes local y mundial. 4. Pulse para desplazar el cursor hasta el mes. â�¢ La ciudad local anterior ha sido ajustada 5. Introduzca el mes, el dÃa (2 dÃgitos cada uno), ahora como ciudad mundial (sin â�� â��). y el año (4 dÃgitos). 4. Pulse CLOCK para verificar la ciudad local. â�¢ El calendario incorporado abarca desde el 1Ë� â�¢ La ciudad seleccionada en el paso 2 se ajusta de enero de 1901 al 31 de diciembre de 2098. como ciudad local (con â�� â��). 6. Pulse AM/PM para seleccionar â��Aâ�� (mañana) 5. Pulse CLOCK para volver a comprobar la ciudad o â��Pâ�� (tarde) para el reloj de 12 horas. mundial, y pulse
PREV
Búsqueda directa â�¢ Introduzca los primeros caracteres (8 caracteres o menos) para el nombre de la persona, los detalles de la agenda, o el Ãtem de apunte, y pulse NEXT o PREV . Luego pulse NEXT o PREV para seguir realizando la búsqueda directa.
� Las entradas de la agenda se almacenan según la fecha y la hora. Nota � Cuando no hayan más entradas (adicionales o pertinentes) que se puedan llamar, aparecerá �¡NO EST�!� por unos instantes y volverá a visualizarse la pantalla de modo.
Editando o borrando las entradas � Teléfono, Agenda, Apuntes �
Edición 1. Llame la entrada que desea editar. 2. Pulse EDIT . El cursor empieza a destellar. 5. Pulse
ENTER
varias veces (hasta que se
visualice �¡ALMACENADO!� por unos instantes) para finalizar la edición y almacenar la entrada.
o
NEXT
para
� En el modo de teléfono, pulse ENTER varias Borrado veces para que se visualice cada campo (el 1. Llame la entrada que desea borrar. campo de dirección y similares). 2. Pulse DEL . 3. Pulse , , , o para mover el cursor � Aparecerá �¿BORRAR?�. hasta la posición que desea editar. � Para cancelar la operación de borrado, pulse 4. Introduzca, inserte o borre caracteres . C�CE (consulte �Introducción de caracteres�). 3. Pulse ENTER para borrar la entrada. � Para cancelar la edición, pulse C�CE . PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA 03FGK (TINSS0661EHZZ)
7. Introduzca la hora (horas y minutos). Nota: P12-00: mediodÃa, A12-00: medianoche 8. Pulse ENTER . El reloj se inicia desde â��00â�� segundos.
seleccionar la ciudad mundial nueva, si es necesario.
|
|
|
> |
|