|
Who's Online
There currently are 5720 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Bought T4850 High End Tuner a few years ago, but i didn't know where all the buttons were used for. So i purchased the owners manual. Perfect! Just what i needed.
;
Bought the used Philips car-radio. No manual! Found on this site a copy of the orginal English manual. I am very happy with it. Now I know how to setup and use my "new" car-radio.
Recommended site for everybody looking for a manual for (older) products!
;
Great deal, you are the only one on earth who could deliver this old manual. Thx so much and have nice chrismas
;
Everything is OK. Owner's Manual I downloaded ( I get link for it by email).
;
The only reason I gave this less than 4 stars, is because it shouldn't take 24 hrs to have the download available. I was surprised to find that I had to wait until the next day to be able to download the manual that I paid for.
The manual itself is the correct manual.
FUNCIONES AVANZADAS
Campo nocturno (sólo para GR-SXM957/SXM757/
SXM357)
Efectos de fundido/reemplazo de imagen
El fundido o reemplazo de abertura funcionan al inicio de la grabación y el fundido o reemplazo de cierre funcionan al final de la grabación. 1) Ajuste el conmutador de alimentación @ en � �. 2) Presione FADE/WIPE ) repetidas veces hasta que el modo deseado aparezca. 3) Presione el botón de inicio/parada de grabación ! para activar el fundido de abertura/cierre o el reemplazo de abertura/cierre. � Si mantiene presionado el botón de inicio/parada de grabación ! podrá variar la longitud de la imagen durante el fundido de abertura/cierre o el reemplazo de abertura/cierre. � Para cancelar un fundido o reemplazo, presione ) repetidas veces hasta que �OFF� FADE/WIPE aparezca. FADER: Efectúa el fundido de abertura/cierre en una pantalla negra. MOSAIC (Fundido): Torna/retorna la imagen gradualmente en/de un patrón mosaico. SHUTTER (Reemplazo): Una pantalla negra se mueve desde la parte superior e inferior, cerrando por arriba de la imagen como un obturador, o una nueva imagen abre la pantalla negra verticalmente desde el centro. SLIDE (Reemplazo): Una pantalla negra se mueve desde la izquierda cubriendo gradualmente la imagen, o una nueva imagen se mueve desde la derecha hacia la izquierda. DOOR (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura a medida que las dos mitades de una pantalla negra se abren hacia la izquierda y derecha, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre haciendo reaparecer una pantalla negra desde la izquierda y derecha para cubrir la escena. CORNER (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura de una pantalla negra desde la esquina superior derecha hacia la esquina inferior izquierda, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre desde la esquina inferior izquierda hacia la esquina superior derecha, dejando una pantalla negra. WINDOW (Reemplazo): Efectúa el reemplazo de abertura en una pantalla negra desde el centro de la pantalla en dirección a las esquinas, revelando la escena, o efectúa el reemplazo de cierre desde las esquinas al centro, dejando una pantalla negra.
Hace que los sujetos o áreas oscuros sean más luminosos que cuando están bajo buena iluminación natural. 1) Ajuste el conmutador de alimentación @ en â�� o â�� â��. 2) Presione NIGHT-ALIVE e repetidas veces hasta que el modo deseado aparezca. A NIGHT AUTO: La velocidad de obturación es ajustada automáticamente (máximo 1/6 seg.). 1 NIGHT 10X (sólo cuando el conmutador de alimentación @ es ajustado en â�� â��): La velocidad de obturación es ajustada en 1/6 de segundo para ofrecer una sensibilidad 10 veces mayor. 2 NIGHT 60X (sólo cuando el conmutador de alimentación @ es ajustado en â�� â��): La velocidad de obturación es ajustada en 1 segundo para ofrecer una sensibilidad de 60 veces mayor. â�¢ Para cancelar el efecto, presione NIGHT-ALIVE e repetidas veces hasta que â��OFFâ�� aparezca. â�¢ Durante el Campo nocturno, no se puede activar los siguientes efectos: â��Estabilizador de imagenâ��, â��Programa AE con efectos especialesâ��, â��Efectos digitalesâ�� y â��S.LXâ�� en CAMERA MENU ( pág.19). â�¢ El Campo nocturno no funciona cuando LIGHT OFF/AUTO/ON # está ajustado en â��AUTOâ�� o â��ONâ�� ( pág.13, â��Foco de vÃdeoâ��). â�¢ Durante el Campo nocturno, puede ser difÃcil enfocar con la videocámara. Para prevenir ésto, se recomienda el uso de un trÃpode.
22
|
|
|
> |
|