|
Who's Online
There currently are 5765 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
This manual is very helpfull to use the Power Supply. All technical information has been available.
For service use the circuit diagrams are very good.
Thanks .
;
Very comprehensive document which is a must-have for any Satellit 2100 owner whose set up is somewhat intricate. Due to the bad quality of the pictures that are rather dark and a bit blurred I gave 4-star feedback.
;
The manual was missing 2 pages but when I presented the problem to the company they made every attempt to get the 2 pages to me, when they couldn't they refunded my money. A very pleasing and easy transaction. The manual they provided was the original, it was concise and to the point. I plan to do business with this company again when should the need arise.
;
The owners manual is very good. all my how to questions were answered in detail.
;
Irrespectively of this manual exist only germany language, it's useful - although i need some additional task to translate: My english is bad, but usable - but i really dont speak germany. :)
Fijacion en el mueble
Antes de encastrar el horno se debe efectuar la conexión de la placa de cocción (consulte el párrafo referente a la misma). Coloque el aparato en la cavidad del mueble. Abra la puerta del horno y fÃjelo al mueble utilizando los cuatro tornillos para madera especiales para adaptarse a los orificios efectuados en los montantes laterales.
Conexión Eléctrica
La conexión se debe efectuar respetando las normas vigentes. Antes de proceder a la conexión, asegúrese que: l los fusibles y la instalación eléctrica de la vivienda pueden soportar la carga del aparato (vea la placa de caracterÃsticas); la instalación de alimentación dispone de una toma l de tierra eficaz, conforme a las normas y a las disposiciones legales vigentes; l se puede acceder fácilmente a la toma o al disyuntor omnipolar utilizados para la conexión después de instalar el aparato. El aparato se entrega con el cable de alimentación. El cable está provisto de tres conductores. El de toma de tierra tiene la marca de color amarillo-verde. En caso de una instalación fija, la conexión a la red se debe efectuar mediante un interruptor de desconexión omnipolar, que tenga una distancia de abertura de los contactos de 3 mm como mÃnÃmo. El interruptor no debe cortar el conductor de toma de tierra amarillo/verde. El cable de alimentación de debe colocar de modo que no alcance en ningún caso una temperatura superior a los 50°C a temperatura ambiente. Después de la conexión, deben verificarse los elementos de calentamiento, poniéndolos en funcionamiento durante 3 min. aproximadamente. A continuación se enumeran los cables de alimentación adaptados. Recuerde respetar la sección necesaria del cable segundo la potencia de la placa ou caracteristicas: l H07 RN-F l H05 RN-F l H07 RR-F l H05 VV-F l H05 V2V2-F (T90) l H05 RR-F
NO
S�
FO 0618
Neutro Fáse Tierra (amarillo/verde)
Conexión eléctrica a la placa de bornes
El horno dispone de una placa de bornes de 3 polos, cuyos conductores se han dispuesto previamente para funcionar a 220/230 V monofasica. El conductor de tierra se conecta al borne marcado con el signo . Después de conectar el cable a la placa de bornes, fijelo utilizando el sujetacables.
Sustitución del cable de alimentación
En el caso de tener que sustituir el cable de alimentación, es necesario que el hilo de tierra amarillo/verde sea unos 2 cm. más largo que los hilos de fase y neutro.
Atención! Durante la instalación debe asegurarse que el cable de alimentación no entra en contacto con las superficies metalicas superior o inferior, del horno y/o de la encimera. El Fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las normas de prevención de accidentes.
11
|
|
|
> |
|