|
Who's Online
There currently are 5825 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
very helpful, the information in these manuels are very detailed
;
Please tell us what you think and share your opinions with others. Be sure to focus your comments on the product. You will receive $2.00 of store credit for Your review.
;
Please tell us what you think and share your opinions with others. Be sure to focus your comments on the product. You will receive $2.00 of store credit for Your review.
;
Good copy and great customer service! There was some confusion with my order and it was resolved promptly!
;
Having bought a pre-owned Sony FM stereo tuner through eBay, it came without any manuals. It soon became clear that to get the best from this excellent tuner I needed a decent manual because much of the operation was not intuitive to a newboy to hi fi like me. I managed to download the official Sony multi-lingual manual from Owner-Manuals.com with no problem at all - a really quick and easy service. I'm very glad I did because I found out all the operations of the tuner and was then able to not only set it up quickly but also to get much more from it that poke-and-hope trialling would ever achieve. In my book $4.99 very well spent.
C
1 4 2 3
1 2 3 4
English
Español
Français
TUNING IN TO A STATION , C
Set the POWER switch to ON. To obtain powerful heavy bass, set it to S-BASS* ON. Set the BAND to select AM or FM. Turn the TUNING control to tune in to a station. Adjust the volume.
SINTONIZACION DE EMISORAS ,C
1 2 3 4
Mueva el interruptor POWER a ON. Mueva a S-BASS* ON para dar mayor énfasis a los graves. Mueva el BAND para seleccionar AM o FM. Gire el control TUNING para sintonizar una emisora.
ACCORD D�UNE STATION , C
1 2 3 4
Réglez l�interrupteur POWER à ON. Pour obtenir des basses puissantes, réglez à S-BASS* ON. Réglez BAND pour sélectionner AM ou FM. Tournez la commande TUNING pour accorder une station.
After listening, set the POWER switch to OFF to turn off the power. * SUPER BASS
Ajuste el volumen. Para dejar de escuchar la radio, mueva el interruptor POWER a OFF para desconectar el aparato. * SUPER BASS
Ajustez le volume. Après l�écoute, réglez l�interrupteur POWER à OFF pour couper l�alimentation. * SUPER BASS
SPECIFICATIONS
AM: 530 � 1,710 kHz FM: 87.5 � 108 MHz Output 10 mW + 10 mW (EIAJ 32 ohms) Power supply DC 3V using two size AAA (R03) batteries Battery life (EIAJ 1 mW) using R03 manganese batteries Approx. 25 hours for FM reception Approx. 38 hours for AM reception using LR03 alkaline batteries Approx. 55 hours for FM reception Approx. 76 hours for AM reception Weight Approx. 115 g, (4 oz) (excluding batteries) The specifications and the external appearance of this unit are subject to change without notice. CAUTION Modifications or adjustments to this product, which are not expressly approved by the manufacturer, may void the user�s right or authority to operate this product. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Frequency range
SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES
Gama de frecuencias AM: 530 � 1.710 kHz FM: 87,5 � 108 MHz Salida 10 mW + 10 mW (EIAJ 32 ohmios) Especificaciones eléctricas CC de 3V con dos pilas de tamaño AAA (R03) Vida de las pilas (EIAJ 1 mW) utilizando pilas de manganeso de R03 Aprox. 25 horas cuando escucha en FM Aprox. 38 horas cuando escucha en AM con pilas alcalinas LR03 Aprox. 55 horas para escuchar en FM Aprox. 76 horas para Peso escuchar en AM Aprox. 115 g (sin incluir las pilas) Plage de fréquences AM: 530 à 1.710 kHz FM: 87,5 à 108 MHz 32 Puissance 10 mW + 10 mW (EIAJ ohms) Alimentation 3V c.c. avec deux piles format AAA (R03) Durée de service des piles (1 mW EIAJ) avec des piles au manganèse R03 Approx. 25 heures en réception FM Approx. 38 heures en réception AM avec des piles alcalines LR03 Approx. 55 heures en réception FM Approx. 76 heures en réception AM Approx. 115 g, piles exclues
Poids
Les spécifications et l�aspect extérieur sont sujets à modification sans préavis.
Las especificaciones y el aspecto de este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.
|
|
|
> |
|