|
Who's Online
There currently are 5834 guests and 1 member online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
I was impressed with the quality of service (frequent e-mails to let you know the status of your order), and the speed at which the download became available. The manual was a life saver and was not easy to track down. Thank you for such an excellent service.
;
the manual was just what i wanted it had all the revelent information required to operate the hifi .Iwould use any manual i downloaded for any item which needs a manual
;
Die gewünschte Bedienungsanleitung wurde vereinbarungsgemäß in deutsch bereitgestellt. Sie ist gut lesbar. Kein Kauderwelsch.
Danke für den Service.
;
GOOD SERVICE MANUAL GOT ALL THE INFO. THAT I NEEDED..
;
Excellent product and service. I bought a second-hand Casio CPS-60 keyboard which had no manual. Packed full of features which I had no idea how to operate . . .
Google search found this site (and others with the same manual for sale for $8.99!)
I bought the manual and within an hour the download was available. Quality of the scanned images is good - very clear - and the PDF has been created with the pages in the correct order.
I would definitely use this site again.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l�essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Risque d�incendie Aucune laveuse ne peut complètement enlever l�huile. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d�huile (y compris les huiles de cuisson). Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l�air. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre modèle peut ne pas avoir tous les programmes ou caractéristiques indiqués ci-dessous. Avant d'utiliser la sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière accumulée au cours de l'entreposage et de l'expédition. 1. Charger les vêtements sans les tasser dans la sécheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour que les vêtements puissent culbuter librement. 2. Tourner le bouton de commande de programme au programme recommandé pour le type de charge que vous séchez. Utiliser le réglage Energy Preferred (éconergique) pour sécher la plupart des tissus lourds et de poids moyen. 3. Si votre sécheuse a un sélecteur de température, le régler à la position recommandée pour le type de tissu à sécher. Voir �Descriptions des programmes de séchage� (feuille séparée) pour des suggestions sur la température. Sur certains modèles, la température fait partie des sélections de programme. 4. (OPTION) Votre sécheuse peut être munie d�un sélecteur pour la caractéristique WRINKLE SHIELD� (antifroissement). Lorsqu'on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse dès qu'elle s'arrête, des faux plis peuvent se former. Cette caractéristique fournit un culbutage à intervalles, réarrange et aère les charges sans chauffage pour éviter les faux plis. 5. (OPTION) Votre sécheuse peut être munie d�un END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme). Le signal est utile lorsque vous faites sécher des articles qui doivent être enlevés de la sécheuse aussitôt qu'elle s'arrête. s Sur certains modèles, le volume du signal de fin de programme peut être ajusté. Tourner le bouton sélecteur au volume désiré.
s
Arrêt et remise en marche
On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d'un programme.
Pour arrêter la sécheuse
Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF. REMARQUE : Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d�arrêt Off quand la sécheuse n'est pas utilisée.
Pour remettre la sécheuse en marche
Fermer la porte. Choisir un nouveau programme et une nouvelle température (si désiré). Appuyer sur la touche START.
Option grille de séchage
Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais la grille ne bouge pas. Si votre modèle n'a pas de grille de séchage, vous pouvez en acheter une. Pour savoir si votre modèle permet l'utilisation d'une grille de séchage et pour obtenir des informations sur les commandes, veuillez consulter la première page de votre manuel ou contacter le vendeur chez qui vous avez acheté votre sécheuse. REMARQUE : La grille doit être enlevée pour le culbutage normal. Ne pas utiliser le programme automatique avec la grille de séchage. Utilisation de la grille de séchage 1. Placer la grille de séchage dans la sécheuse. Style 1: Votre grille de séchage est munie de pieds à l�avant. Glisser les chevilles à l�arrière dans les alvéoles sur la paroi arrière de la sécheuse. Abaisser les pieds à l�avant pour qu�ils reposent sur l�ouverture de la sécheuse. Style 2: Votre grille de séchage n�est PAS munie de pieds à l�avant. Ne pas retirer le filtre à charpie. Glisser la grille de séchage par dessus le bas de l�ouverture de la porte de la sécheuse. Appuyer sur la grille pour la fixer en place sur le cadre.
Sur d�autres modèles, le signal de fin de programme fait partie du bouton de mise en marche et peut être sélectionné. Tourner le bouton START (mise en marche) à ON (marche) ou OFF (arrêt). Le signal sera entendu seulement si le bouton sélecteur est réglé à ON.
6. Sélectionner l'option désirée. Voir �Descriptions des programmes� (feuille séparée). 7. Ajouter une feuille d'assouplissant de tissus, si désiré. Utiliser seulement celles qui sont identifiées comme �sans danger dans la sécheuse�. Suivre les instructions sur l'emballage. 8. Appuyer sur la touche START.
12
|
|
|
> |
|