|
Who's Online
There currently are 6043 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
A comprehensive Operating and Service Manual. All schematics are complete and easy to read. The PCB drawings and complete parts list are very helpful. I would definitely recommend this manual.
;
SCANNING OF HIGH QUALITY
VERY, VERY HIGH VELOCITY DOWNLOAD
VERY GOOD PRICE,
TRUE SATISFIED, THANKS
;
Genuine Toshiba owner's manual. Couldn't really ask for more. And written in understandable English in contrast to a few recent experiences I have had with manuals for other equipment other than Toshiba but made in China and written in "Chinglish"!
;
I purchased a vintage Sony mixer off eBay and within the hour was able to locate and purchase the manual for it.I mean really,where else can you find a manual for a product made in 1983!? It was easy to find and purchase/download the manual I needed.I will use this site again for other equipment I have! Great site!
;
manual de usuario perfecto y completo de buena calidad de impresion y muy detallado ideal !
Vorsichtshinweise für den Akku
Das Stromerzeugungsprinzip des Akkus beruht auf einer chemischen Reaktion. Unvorschriftsmä�ige Handhabung des Akkus könnte Auslaufen, übermä�igen Temperaturanstieg, Feuer oder Explosion verursachen.
Ladegerät zum Aufladen des Akkus verwenden, und den Akku nur zur Stromversorgung für diesen Camerarecorder benutzen. den Akku abnehmen. Wenn der Akku am Camerarecorder angeschlossen bleibt, wird auch dann geringfügig Strom von ihm entnommen, wenn der Schalter [CAMERA/OFF/VCR] auf [OFF] eingestellt ist, und dies reduziert die Ladekapazität des Akkus. Bleibt er extrem lange Zeit am Camerarecorder angeschlossen, so könnte er sich übermä�ig entladen, und dies könnte u. U. ein erneutes Aufladen unmöglich machen. und Halsschmuck die Anschlu�kontakte berühren. Durch Kurzschlu� verursachte Hitzeentwicklung könnte zu einer Explosion führen. Besondere Vorsicht ist beim Aufbewahren oder Mitführen des Camerarecorders in einer Tasche geboten.
Aufladen des Akkus so kurz ist, da� ein normaler Einsatz zum Aufnehmen nicht mehr möglich ist, hat er das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Schutzfunktion vorübergehend au�er Betrieb gesetzt.
Akkus
Folgende Orte vermeiden, denn sie könnten die Lebensdauer des Akkus verkürzen:
l
Orte mit extrem hoher Temperatur und hoher relativer Luftfeuchtigkeit Empfohlene Temperatur: 15�C-25°C Empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40%-60% (rel.)
Anschlu�kontakte könnten rosten. Ladung vollständig aufbrauchen (z.B. durch Wiedergabe). Anschlie�end den Akku vom Camerarecorder abnehmen und aufbewahren. Es empfiehlt sich, den Akku ca. einmal pro Jahr zur Regenerierung aufzuladen, seine Ladung anschlie�end wieder vollständig aufzubrauchen, und ihn dann erneut aufzubewahren.
Vorsichtshinweise für die Cassette
Nach beendetem Einsatz des Camerarecorders das Band bis zum Anfang zurückspulen und dann die Cassette aus dem Camerarecorder herausnehmen. Bei langer Aufbewahrung der Cassette diese mindestens einmal pro Jahr vorspulen und dann wieder zurückspulen, um das Band frischer Luft auszusetzen. Um Verformung des Cassettengehäuses und Verschlechterung der Bild- und Tonqualität zu vermeiden, die folgenden Punkte sorgfältig beachten. l Die Cassette nicht starker Vibration oder Stö�en aussetzen. l Nicht nahe bei magnetisierten Geräten plazieren. ist.
170
|
|
|
> |
|