|
Who's Online
There currently are 6027 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Dear Sirs,
Thank you for the fast support, the manual does provide all necessary information to repair the radio. All schematics are in a good quality for reading.
The manual fits 100% to my requirements as a technican.
Kind regards Thomas
;
the big video recorder format s-vhs many features delicate in loading system of the cassette. Such machines are no longer manufactured, it would be too expensive.
;
THIS MANUAL IS VERY GOOD AND VERY CLEAR
PLEASE NOTE IT DOES NOT CONTAIN THE SETUP INFORMATION TO ALIGHN THE GEARS IN THE CD MECH IT DOES SHOW ALL THE PARTS AND THEIR LOCATIONS .
;
Complete service and operation manual. All schematics are there, all circuit boards AND add-on boards. Including exploded views ,component names and specifications. Also electrical and mechanical adjustment procedures are in this manual. This manual also covers the more advanced BR-S811E unit. Scan quality is fair and usable.
;
High quality scan of original Service Manual. Everything´s fine!
Les différents organes et leurs rôles
Télécommande
1 Touche SCREEN SIZE
Appuyez sur cette touche pour choisir le format de l�image (page 21).
1
7 8
2 Touches INPUT 3
Utilisez ces touches pour choisir le signal d�entrée (page 19). Touche MENU Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer les menus s�affichant sur l�écran (pages 17 à 30).
2
9
4 Touches ADJUST (5/�/3/2)
3 4 5 0
Utilisez ces touches pour naviguer dans les menus et choisir des valeurs de réglage. L�usage de ces touches est clairement indiqué sur les pages de menu affichées sur l�écran (pages 17 à 30).
5 Touche SET 6 Touche MUTING
Appuyez sur cette touche pour définir une valeur ou valider un choix (pages 17 à 30). Appuyez sur cette touche pour couper les sons (page 20).
7 Touche AUTO SET UP
6 Si vous utilisez l�entrée d�un signal d�ordinateur, cette touche ajuste automatiquement les paramètres POSITION et CLOCK/PHASE (horloge/phase) aux valeurs optimales (page 26).
8 Touche STANDBY/ON
Appuyez sur cette touche pour mettre l�écran en service ou en veille (page 19).
9 Touche DISPLAY
Manipulation du boîtier de télécommande
¶ Ne laissez pas tomber le boîtier, ne le heurtez pas. ¶ N�utilisez pas le boîtier de télécommande en plein soleil, près d�un appareil de chauffage, dans une atmosphère très humide. ¶ Si la portée de la télécommande a sensiblement diminué, cela veut dire que les piles sont usagées. Remplacez alors les piles dès que possible.
Appuyez sur cette touche pour afficher le nom de l�entrée et de mode de fonctionnement actuels (page 20).
0 Touche POINT ZOOM
Utilisez cette touche pour choisir et agrandir une partie de l�écran (page 23).
- Touches VOLUME (+/�)
Utilisez ces touches pour régler le niveau d�écoute (page 20).
Mise en place des piles de la télécommande
Tout en appuyant sur le couvercle, faitesle glisser dans le sens de la flèche.
ATTENTION
¶ Veillez à respecter les indications de polarité (+ et �) gravées dans le logement des piles. ¶ N�utilisez pas tout à la fois une pile neuve et une pile usagée. Remplacez les deux piles en même temps. ¶ Certaines piles identiques par leur taille, diffèrent par leur tension. N�utilisez pas deux types de pile différent. ¶ Pour éviter que le boîtier de télécommande ne soit endommagé par une fuite de l�électrolyte des piles, retirez-en les piles si vous envisagez de ne pas l�utiliser pendant un mois environ. Si les piles ont fuit, nettoyez soigneusement le logement et utilisez un jeu de piles neuves. ¶ Ne chargez pas les piles ordinaires, ne les court-circuitez pas, ne les jeter pas dans une flamme vive. Lorsque vous diposez de piles / batteries usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en vigueur dans votre pays ou région. H048 Fr
2 piles AA (R6)
7
Fr
Les différents organes et leurs rôles Français
|
|
|
> |
|