|
Who's Online
There currently are 6043 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
;
Very good copy, very readable and easy transaction as always.
;
It is perfect, exactly what we needed. It's like the paper version but less clutter.
;
Received my manual within 24 hours. Very clear scan of the manual I needed. Thanks!
F�LICITATIONS
Vous venez d�acquérir un babyphone sans fil très performant. Il vous permet d�écouter votre enfant où que vous soyez dans ou près de la maison. Lisez ce manuel attentivement avant d�utiliser le babyphone, et conservez-le en vue d�une utilisation ultérieure.
IMPORTANT! Ce babyphone est destiné à vous aider. Il ne peut en rien remplacer une surveillance responsable des adultes, et ne peut servir à cette fin. Assurez-vous que le câble d�adaptateur de l�unité bébé soit hors de portée de bébé, et donc au moins à un mètre. Ne placez jamais l�unité bébé dans le lit ou le parc de l�enfant ! Les antennes de l�unité parents et de l�unité bébé sont fixes. N�essayez pas de les étirer. Ne recouvrez jamais l�unité bébé (avec une serviette, une couverture etc.).
PR�PARATION DES UNIT�S
Unité bébé
Enfichez l�adaptateur d�alimentation c.a. (A�9) dans une prise du réseau c.a., puis raccordez le cordon à la prise d�alimentation c.c. (A�5) de l�unité bébé. Si vous souhaitez utiliser les piles, enlevez le couvercle du compartiment des piles (A�8) à l�aide d�un tournevis. Insérez quatre piles AA de 1,5 V (non comprises; nous recommandons des piles non rechargeables Philips Alcaline), en respectant la configuration des pôles + et - dans le compartiment des piles. Replacez le couvercle et serrez la vis. L�unité bébé fonctionne sans fil pendant plus de 30 heures avec des piles neuves. Le témoin POWER (alimentation) rouge (A�1) clignote quand les piles s�affaiblissent. Le cas échéant, installez de nouvelles piles. Remarque: Pour éteindre complètement l�unité bébé, placez le sélecteur de mode (A�6) sur OFF.
Unité parents
L�unité parents utilise des piles rechargeables. Elles sont déjà installées, mais doivent d�abord être chargées pendant au moins 14 heures comme suit, avant d�utiliser l�unité hors de sa base: � Raccordez l�adaptateur c.a. (B�10) à une prise réseau c.a. puis connectez le cordon à la prise d�alimentation c.c. (B�9) de la base de rechargement (B�5). � Installez l�unité parents dans la base de rechargement. Le témoin rouge de charge (B�12) clignote. L�unité parents peut déjà fonctionner, mais il vaut mieux la laisser dans la base de rechargement jusqu�à ce que les piles soient totalement rechargées (au moins 14 heures). Dès que ces piles sont totalement rechargées, retirez l�unité parents de la abse de rechargement. Vous pouvez l�utiliser près de 12 heures. Si le témoin rouge POWER (B�1) de l�unité parents clignote, cela veut dire que les piles sont faibles. Disposez l�unité parents dans la base de rechargement pour les recharger. Si les piles rechargeables commencent à perdre de leur efficacité, remplacez-les par quatre nouvelles piles (1.2V, AA NiMH) comme suit: enlevez le couvercle du compartiment des piles (B�6) à l�aide d�un tournevis et insérez les piles en respectant les polarités + et - indiquées dans le compartiment. Replacez le couvercle et serrez la vis. N�utilisez que des piles rechargeables 1.2 V AA NiMH !
9
|
|
|
> |
|