|
Who's Online
There currently are 6043 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
;
Great Manual. This manual is available no where else. It was exactly what I was looking for. Only in German.
;
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
;
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.
;
Хорошее качество сканирования.
Мануал пришел часов эдак через 12. В целом доволен.
Español OBSERVACIONES GENERALES
PIONEER aprecia su confianza en este producto. Se combina con el modelo S-LF3-CR y el modelo al S-VW02 para conseguir un sistema de 5.1 canales. Lea atentamente las instrucciones para utilizar idealmente las caracterÃsticas de sus altavoces, y consérvelas entre sus documentos de referencia. Los altavoces tienen una impedancia nominal de 8 . Compruebe si su amplificador acepta esta carga (los valores mÃnimo y máximo de impedancia están indicados generalmente junto a los conectores para altavoces: por ejemplo, "4-16 " o "6-16 "). Precauciones para evitar el riesgo de dañar los altavoces con una potencia eléctrica excesiva: Limitarse al valor máximo de potencia autorizado para los altavoces (véase la ficha de caracterÃsticas técnicas). Antes de enchufar, conectar o desconectar la corriente de uno de los elementos del equipo (lector de CD, sintonizadorâ�¦), desconecte la alimentación del amplificador o corte los conectores de altavoces (posible en algunos amplificadores). Asà evitará la transmisión de ruidos parásitos producidos por estas manipulaciones a los altavoces, que podrÃan dañar los difusores de agudos. Si utiliza un ecualizador gráfico o correctores de graves y agudos para reforzar determinadas frecuencias, tenga cuidado de no subir demasiado el volumen del amplificador. En estos casos alcanzará más pronto el umbral de carga máxima de los altavoces. No debe forzar un amplificador de baja potencia a producir altos niveles sonoros. La distorsión armónica aumentarÃa rápidamente y podrÃa de dañar los difusores de agudos. Las membranas y las suspensiones de los altavoces son delicadas. Evite tocarlas. Los altavoces de esta caja acústica tienen un blindaje magnético, pero siempre hay un riesgo de perturbación de los colores de un televisor cuando se encuentran demasiado cerca. En este caso, desconectar el televisor y esperar entre 15 y 30 minutos para conectarlo nuevamente. Si el problema se repite, aumentar la distancia entre la caja de altavoces y el televisor.
Este sistema se utiliza combinado con la caja de bajos S-VW02.
OBSERVACIONES : Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes. Un error de conexión puede provocar la interrupción o la deformación del sonido, o provocar un cortocircuito que puede dañar el amplificador. En caso de conexión de los cables de los altavoces con la polaridad incorrecta, los tonos graves se escuchan atenuados en la reproducción de una grabación estéreo, y se pierde la imagen estéreo que se sitúa, normalmente, entre las dos cajas de altavoces.
USO DE LOS ACCESORIOS
Confirme que los siguientes accesorios estan en el interior de la caja al abrirla : 2 Soportes + 1 bolsa con 4 tornillos.
Antes de enroscar el soporte 1 en la parte posterior de la pantalla acustica, introduzca los cables por la ranura del soporte y conéctelos al terminal correspondiente. Los tornillos que sostienen la pantalla acustica deberan fjarse dentro de la ranura indicada en la misma.
1
2 paneles de montaje
El panel de montaje 2 servira para instalr la pantalla acùstica en la pared. Antes de enroscar el panel de montaje en la parte posterior de la pantalla acùstica,asegùrese de que los cables està n correctamente conectados sus terminales. Los 2 tornillos que sujeta la pantalla acùstica deberan fijarse dentro de la ranura indicada en la misma.
2
2 rejillas negras + 2 rejillas blancas.
La rejillas de la pantalla acùstica es demontable e intercambiable. Por este motivo, PIONEER le ofrece la posibilidad de quel el modelo S-LF3-F se integre en cada decoracion.
1 Instrucciones.
CONSEJOS Y PRECAUCIONES
El conjunto S-LF3-F esta compuesto por 2 pantallas acusticas frontales idénticas. Para obtener la mejor reproducción sonora posible de las altas frecuencias es importante colocar los altavoces de agudos al nivel de los oÃdos de la persona que escucha. Para las bajas frecuencias, el nivel de graves puede elevarse colocando la caja de altavoces cerca de una pared (la máxima diferencia se obtiene instalando los altavoces en una de las esquinas del cuarto donde escucha). No debe instalar los altavoces cerca de un horno ni de aparatos de calefacción. Evitar también la exposición a una fuerte radiación solar. Una temperatura excesiva puede deformar la estructura de la caja y afectar la calidad del sonido. No es prudente instalar estas cajas de altavoces, que son pesadas y delicadas, en un posición inestable
Eliminar el polvo y la suciedad de la caja de altavoces con un paño suave. Si fuera necesaria una limpieza mas completa, utilizar un paño suave mojado en un detergente neutro diluido cinco a seis veces en agua, y secar la superficie con otro paño. No aplicar sobre la caja ni utilizar a proximidad disolventes, bencina, aerosoles y otros productos quimicos que podrian deteriorar la superficie.
LIMPIEZA DE LA CAJA DE ALTAVOCES
CARACTER�STICAS T�CNICAS
Caja de altavoces.................................................................... de estanteria, close Sistema.......................................................................................2 vias, 3 altavoces Altavoces : Graves .........................................2 altavoces de cono de 87 mm Aigudos...............................................1 altavoz cupula de 20 mm Impedancia nominal......................................................................................... 8 Banda pasante................................................................................. 65 - 40000 Hz Sensibilidad................................................................. 89 dB/W a 1m de distancia Maxima Potencia.......................................................................................... 130 W Dimensiones .................................................... 140 x 400 x 51 mm (La x Al x An) Peso ............................................................................................................. 1.6 kg OBSERVACIÃ�N : Nos reservamos el derecho de modificar las caracterÃsticas y el diseño sin previo aviso para mejorar el producto.
COLLEGAMENTI
Interrompere l'alimentazione dell'amplificatore (OFF). Collegare i cavi ai morsetti d'ingresso nella parte posteriore delle casse acustiche: Collegare il cavo lato neutro al morsetto e quello lato sotto tensione al morsetto + . Non dimenticare che il morsetto d'ingresso rosso ha una polarità positiva e che il morsetto d'ingresso nero ha una polarità negativa. 1 Quite la aislación en el extremo
del cable y tuerza los alambres conductores
2 Gire el tornillo de cabeza moleteada
hacia la izquierda, asegúrese de que el cable del altavoz está bien insertado en el orificio y gire el tornillo de cabeza moleteada hacia la derecha para ajustarlo.
3 Conecte el cable de altavoz del lado
común al terminal .
4 Conecte el cable de altavoz del lado vivo
al terminal + .
Conectar los cables a los bornes de salida "Altavoces" del amplificador. Conectar el cable con tensión al borne + y el cable neutro al borne .
Publicación de Pioneer Corporation. c 2004 Pioneer Corporation. Reservados todos los derechos de reproducción y de traducción.
|
|
|
> |
|