|
Who's Online
There currently are 5944 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Great price, Quick delivery, the document was very usefull A+++++++++++++++
;
Thank´s for your help, I already recived these manual from you
;
Thank you for your manual It has the basic things to and i use the Oszi for Longer Time.
THX
;
Actually, I was looking for this information for 3 years!...now thanks to you, the manual is on my hands and of great help, cause I understand now where I was doing wrong connections and wires...excellent, I'll be back to you if in need, thank you.
;
This manual covers the main equipment features only. While it also includes the procedure for saving and loading from the now long obsolete memory cards it does not mention the how to operate with the optional floppy drive interface so I am still at a loss about how to use this! Note that there is a separate manual covering the MIDI interface and programming via the keyboard, not included in this download. You will also need to get hold of this if you want to use the MIDI interface properly. Basically there is little difference between this manual and the free to download manual for the similar PR60 model.
SRS-A57 3-044-671-11 ES(1)
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de averÃa, solicite los servicios de personal cualificado.
Particularidades
El SRS-A57 es un sistema de altavoces compacto, tamaño bolsillo, con un amplificador de potencia incorporado. El sistema podrá conectarse a un Discman, un WALKMAN* de cascos auriculares, un ordenador personal, etc. � Los altavoces están magnéticamente apantallados y su presencia cerca de un televisor o de cintas grabadas no les afectará. � Circuitos de refuerzo de graves (MEGA BASS) y el de refuerzo inteligente de graves (IBB) que le permitirán obtener graves potentes independientemente del volumen del sonido. � Salida de potencia de 5 W + 5 W � El �conducto de sonido dinámico� asegura graves ricos y potentes. � WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation.
Precauciones
â�¢ Alimente le sistema solamente con 15 V CC. Para alimentarlo con CA, utilice solamente el adaptador de alimentación de CA suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. â�¢ Después de haber alimentado el sistema con el adaptador de alimentación de CA, desconecte éste de la toma de la red cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo. El interruptor POWER del altavoz izquierdo no desconectará el adaptador de alimentación de CA. â�¢ No abra las cajas acústicas. En caso de averÃa solicite los servicios de personal cualificado. â�¢ No deje el sistema cerca de fuentes térmicas, ni en lugares sometidos a la luz directa, polvo excesivo, humedad, lluvia, o choques. â�¢ Si dentro del sistema cae algún objeto sólido o lÃquido, desconecte el adaptador de alimentación de CA, y haga que sea revisado por personal cualificado. â�¢ No emplee alcohol, bencina, ni diluidor de pintura para limpiar las cajas acústicas. â�¢ Aunque este sistema tiene un blindado antimagnetismo, no deje sus cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito o discos floppy con cintas o codificación magnética, delante del sistema durante largos perÃodos de tiempo.
Si la imagen del televisor o del monitor aparece distorsionada debido al magnetismo
Aunque este sistema tiene un blindado antimagnetismo, a veces la imagen de algunos aparatos de TV/monitor de computadora pueden verse distorsionadas por el magnetismo. En estos casos, desconecte una vez el aparato de TV/ computadora y vuelva a conectar después de 15 a 30 minutos. En el caso de la computadora, tome las precauciones del caso, para no perder datos importantes. Si esto no parece solucionar el problema, instale el sistema alejado del aparato de TV/computadora. No acerque objetos que contengan imanes cerca del aparato de TV/computadora, un mueble de audio o mesa de TV, juguetes, etc. La distorsión de la imagen puede deberse a la combinación de estos imanes con el efecto del sistema. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con su sistema que no pueda resover este manual, póngase en contacto con su proveedor Sony.
Especificaciones
Sección del amplificador Salida de potencia 5 W + 5 W 10% de distorsión armónica total 500 Hz � 1 kHz, 4 ohmios utilizando el adaptador de alimentación de CA suministrado Impedancia de entrada 4,7 kiloohmios (a 1 kHz) Sección de los altavoces Sistema Unidad de altavoz Impedancia nominal 4 ohmios Potencia nominal de entrada 5W Generales Alimentación 15 V CC con el adaptador de alimentación de CA suministrado (altavoz izquierdo solamente) Tipo reflector de graves de gama completa Gama completa (blindado antimagnetismo): ø 65 mm Cable de entrada Izquierdo: miniclavija estéreo (1,5 m) Derecho: miniclavija monoaural (1,0 m) Dimensiones Aprox. 112 � 190 � 125 mm (an/al/ prf) Masa Altavoz izguierdo: Aprox. 545 g, Altavoz derecho: Aprox. 465 g Accesorio suministrado Adaptador de alimentación de CA (1) Accesorios opcionales Adaptador de clavija PC-236HG Cable conector RK-G138HG Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. La marca CE de la unidad solamente será válida para productos vendidos en la Unión Europea. Entradas
Alimentación
Conexión
Altavoz derecho (parte posterior) Altavoz izquierdo (parte posterior) a AUDIO OUT a una toma de la red Ordenador personal
Altavoz izquierdo (parte posterior)
Adaptador de alimentación de CA (suministrado)
a la toma DC IN 15 V a la toma R OUT del altavoz izquierdo Para utilizar el sistema se requiere una fuente de alimentación.
a la toma para auriculares (minitoma estéreo)
Discman, WALKMAN�, etc.
Nota sobre el adaptador de alimentación de CA
Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. Conecte el altavoz izquierdo al equipo fuente. Cuando conecte el sistema a una toma monoaural de una radio, etc., es posible que el sonido salga solamente a través del altavoz izquierdo. En tal caso, utilice un adaptador de clavija PC-236HG Sony opcional. El sonido saldrá a través de ambos altavoces.
� WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation.
Conexión a una toma para auriculares telefónica estéreo
Emplee un cable conector RK-G138HG Sony opcional.
Polaridad de la clavija
Forma de empleo
Escucha de sonido a través del amplificador incorporado
Altavoz izquierdo (parte frontal) Altavoz derecho (parte frontal)
Indicador POWER
1 2
Presione el interruptor POWER ($ ON). El indicador de alimentación (POWER) se encenderá. Ajuste el control VOLUME.
Desactive la función MEGA BASS (Walkman, Discman, etc.) ya que podrÃa causar la distorsión del sonido. Después de la escucha, presione el interruptor POWER (4 OFF). El indicador POWER se apagará.
SRS-A57 3-044-671-11 ES(1)
$4.99 SRSA57 SONY Service Manual Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…
|
|
|
> |
|