|
Who's Online
There currently are 5970 guests and 18 members online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Very well done!!!!! congratulations. It was a bit longer than usual the wiating time even if it was on time (in 24 hours).
;
Last week I bought a second hand BAUKNECHT TRK4850 DRYER. It is a professional machine with many programs and switch options. I feared it would be a huge quest to find a manual. I was delighted when I found owner-manuals.com. After payment I received the file to download the next day already. The quality is great. I am very happy. Thanks!
but kindly the distributions of the operating programs not find in the owners manual,can you help me to understand the operating programs instructions thank you
;
Very good copy, very readable and easy transaction as always.
;
It is perfect, exactly what we needed. It's like the paper version but less clutter.
;
Received my manual within 24 hours. Very clear scan of the manual I needed. Thanks!
7
WAHLWIEDERHOLUNGSLISTE UND ANRUFLISTE
8
PROGRAMMIERUNG DES TELEFONS
9
PROGRAMMIEROPTIONEN
10
FEHLERSUCHE
Liste der zuletzt gewählten Telefonnummern
Die Wahlwiederholungsliste enthält die 5 zuletzt gewählten Nummern, angefangen mit der letzten. Bei jeder neuen Eintragung wird die älteste Eintragung gelöscht. Sie können die Liste dazu benutzten, einen Korrespondenten anzurufen. Mit der Taste erhalten Sie Zugang zu den Programmierfunktionen. Zugang zu den Programmieroptionen:
Drücken Sie die Taste , um Zugang zu den
Ferhler
Problem � Kein Tonzeichen bei Drücken der Sprechtaste.
ton
Ursache(n) Die Basisstation ist nicht korrekt angeschlossen (Netzstecker oder Telefonstecker). Die Akkus sind leer (Symbol niedriger Ladezustand wird angezeigt). Das MobilteilReichweite. sich au�erhalb der befindet Das Mobilteil liegt nicht richtig auf der Ladestation der Basis auf. Ladekontakte sind verschmutzt. Akkus des beschädigt. Mobilteils sind
Lösung Anschlüsse überprüfen und sicherstellen, dass Sie das mitgelieferte Telefonkabel verwendet haben. Akkus aufladen (siehe Installieren von Telefon und Basisstation, Seite 2). Mobilteil an Basisstation anmelden (siehe Seite 9). Sich der Basisstation nähern. Mobilteil von Basisstation abheben und erneut auflegen. Mit sauberem und trockenem Tuch reinigen. Wenden Sie sich an Ihren PHILIPSHändler und kaufen Sie neue Akkus (siehe Einlegen/Auswechseln der Akkus, Seite 2). Akkus aufladen (siehe Installieren von Telefon und Basisstation, Seite 2). Einige Einträge löschen, um Speicherplatz zu schaffen. Basisstation an anderer Stelle anschlie�en.
Programmieroptionen zu erhalten.
Ja
Zugang zur Wahlwiederholungsliste
Sie können die Taste verwenden, um Zugang zur Liste der zuletzt gewählten Telefonnummern zu erhalten (ein Fehlerton zeigt an, dass die Liste leer ist). Drücken Sie die gleiche Taste, um die Liste zu verlassen. 3 Bildsymbole werden am Display angezeigt: Programmier-Bildsymbole: � an: Programmiermodus (Abfrage) oder während einer �nderung � aus: normaler Modus � blinkt: Auswahl von Optionen möglich - Einstellung von Lautstärke und Ruftonmelodie - Anmeldung eines Mobilteils - Einstellung anderer Programmieroptionen
Drücken Sie ein Mal oder mehrmals die Taste
, um Zugang zu weiteren
Programmieroptionen zu erhalten.
Ja � nicht angezeigt Bildsymbol blinkt. � Beim Auflegen Mobilteils auf wird oder des die -
Liste einsehen
oder
vorige zuletzt gewählte Nummer nächste zuletzt gewählte Nummer
Programmieroptionen der Ruftonmelodie
Funktion
Für die Auswahl eines Bildsymbols Taste und drücken und mit Taste bestätigen.
Programmierbare Funktionen
Melodielautstärke auswählen (Allg.) Mobilteil-Melodie auswählen Mobilteil-Melodie auswählen (Telefonbuch Freunde) Mobilteil-Melodie auswählen (Telefonbuch Familie)
Auswählen
Standardwert
-
Anruf mit einer angezeigten Nummer
oder
Nummer
1/4
Ladestation ertönt kein Quittungston. � Ladezustandssymbol bleibt leer, obwohl das Mobilteil 24 Std. lang aufgeladen wurde. � Kein Displaysymbol. � Ein Telefonbucheintrag wurde nicht gespeichert. � Schlechte Tonqualität (Sprünge, kein Ton, Echo, Vibrationen usw.).
1 bis ++++ (4)
7 Melodien zur Auswahl 7 Melodien zur Auswahl
+++ (3) Birdy Starry
1x 2x Beispiel: �ndern der Ruftonmelodie.
Taste drücken und dann .
2/4 3/4 4/4
7 Melodien zur Auswahl Disco
die Nummer auswählen
Eine Nummer aus einer Liste löschen
oder
Ja -
3x
Akkus sind leer. Das ausgewählte Telefonbuch ist voll. Basisstation ist zu nahe an einem anderen Elektrogerät angeschlossen. oder: Basisstation steht in einem Raum mit dicken Wänden. oder: Das Mobilteil ist zu weit von der Basisstation entfernt.
die Nummer auswählen
Hinweis: die Tonlautstärke ist für alle Melodien gleich.
Anmelden des Mobilteils an einer anderen Basisstation Diese Option dient dazu, ein anderes Mobilteil an Ihrer Basisstation anzumelden. Vor der Eingabe
Melodie-Menü Auswahl 1von 4.
Eine in einer Liste gespeicherte Nummer in eines der Telefonbücher eingeben
oder oder
Quittungston
Namen eingeben
die Nummer auswählen
Falls Sie nicht mehr wissen
müssen Sie die Basisstation in den Modus �Anmeldung� schalten. Zum Umschalten der Basisstation Kala 200 in den Modus Anmeldung, einfach das Netzteil aus der Stromversorgung herauszuziehen undwieder einstecken. Der einzugebende (�RC�-) Code ist auf der Unterseite der Basisstation vermerkt. Die Lautstärkenstufe 1/4 erlaubt Ihnen, die gewünschte Lautstärke der Ruftonmelodie auszuwählen. Blättern Sie mit den Tasten und . Die Standardlautstärke
-
oder: Bitte ändern Sie den Netzwerktyp. oder: Sich der Basisstation nähern.
!
wo Sie sind
gedrückt halten, um den Modus zu verlassen.
Funktion Nummer
1/1
Programmierbare Funktionen
Mobilteil anmelden
Auswählen
RC-code(1)
Standardwert
Unter dem Basisteil vermerkt
Anrufliste
Die Anrufliste besteht aus den 10 letzten externen Anrufen, angefangen mit dem allerletzten. Wenn Sie den Service Rufnummernanzeige abonniert haben (siehe Seite 5), können Sie in dieser Anrufliste (je nach den vom Netzbetreiber übermittelten Informationen) die Nummer oder den Namen von Anrufern einsehen.
4 Möglichkeiten im Menü
der Melodie ist Stufe "+++" (3).
Philips hat dieses Produkt für den Betrieb auf einer PSTN-Leitung ausgelegt und kann keine vollständige Anwendung auf einem ISDN-Netzwerk garantieren. KALA 200 ist kompatibel mit der analogen Schnittstelle des Betreibers. KALA 200 kann nur an Telefonnetzwerken in Deutschland, �sterreich und der Schweiz betrieben werden. Der geographische Benutzungsbereich dieses Geräts ist dem Schild auf der Unterseite der Basisstation zu entnehmen.
Bemerkung: das Display zeigt die Standardeinstellung oder die persönliche
Auswahl an. Falls Sie ein zusätzliches Mobilteil abonniert haben, müssen Sie für die Benutzung den vierstelligen �RC-Code� auf der Unterseite der Basisstation des Telefons neu programmieren (siehe Seite 9). Geben Sie 4 Ziffern ein, wenn die Anzeige �0000� erscheint (die Pfeile zum Blättern werden nicht angezeigt).
Programmieroptionen für Einstellungen
Funktion Nummer
Programmierbare Funktionen
Auswählen
Standardwert
Zugang zur Anrufliste
Verwenden Sie diese Taste Anrufliste verlassen. für den Zugang zur Anrufliste. Durch erneuten Tastendruck wird die
in Deutschland 1/5 Für Zugang zur Stufe 2/4: Melodietyp ändern, Taste drücken. Gesamtbetrag für alle externen Gespräche Eingabe der Gebühren pro Einheit Netzwerktyp(2) eingeben Flashzeit(3) eingeben (langer/kurzer Flash) Automatische Pause(4) einfügen Display Wert eintippen (000.00 bis 599.99) A (örtlich), B, C, D (PABX) *** (kurz), ****** (lang) NO, YES 000.00 000.00
Anrufliste einsehen
Die Informationen der im Folgenden abgebildeten Anzeigen sind nur verfügbar, wenn Sie bei Ihrem Netzbetreiber den Service �Rufnummernanzeige� abonniert haben'.
1x
2/5
11
IHRE INTERNATIONALE GARANTIE
Sehr geehrter Kunde,
12
KONFORMIT�TSERKL�RUNG
Wir,
PHILIPS Consumer Communications Route d�Angers 72081 Le Mans Cedex 9 Frankreich
ODE
R
einen identifizierten Namen(*)
O DER
Standard mä�ig der Name der Melodie
Um die �DISCO�-Melodie auszuwählen, mit Taste bestätigen. Wenn Sie sich für die Auswahl der �RAIN�Melodie entscheiden, so oft wie nötig die Taste drücken und mit Taste bestätigen.
2x 3x 4x
3/5 4/5 5/5
A Je nachdem NO
in der Schweiz Rufnummer 6 Sternchen bei einem nicht identifizierten(**) Namen Zeit und Datum des Anrufs(*)
(*) Diese Funktion ist netzbetreiberabhängig.
Danke, da� Sie sich für ein PHILIPS-Produkt entschieden haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS - zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer - innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, da� die Produkte ohne Lohn - und Materialkosten repariert werden, unabhängig von dem Land, in dem repariert wird.
Sollten Sie im Falle eines Auslandaufenthaltes eine in Ihrer Nähe befindliche Philips-Händleradresse benötigen, so können Sie diese bei Ihrer deutschen Kundenberatung unter der unten beschrieben Servicenummer erfragen. Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu lesen, bevor Sie sich mit Ihrem Händler oder der ServiceAnnahmestelle in Verbindung setzen. Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an die: ESC Philips Service Bentheimer Str. 118b 48529 Nordhorn DEUTSCHLAND 01805-115587 http://www.philips.com PHILIPS INFO CENTER C/o Serlog Service + Logistik Ag Fegistrasse 5 8957 SPREITENBACH SCHWEIZ 056-4177238 http://www.philips.com TELEFON & SERVICE Sterneckstr. 57 AT-5020 Salzburg �STERREICH 0810-001204 http://www.philips.com
Erklären, da� das Produkt Kala 200 (BS 6131 + HS 6131) mit ANHANG III der R&TTE-Richtlinie 99/05/EC sowie mit den folgenden Grundanforderungen konform ist:
Artikel 3.1 a: (Schutz von Gesundheit & Sicherheit des Benutzers EN 60950 (92) Ausg.2 + Nachsätze 1,2 (93) ; 3 (95) ; 4 (97) und 11 (97) Artikel 3.1 b: (Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit) ETS 300 329 (97) Artikel 3.2: (wirksame Nutzung des Radiospektrums) TBR6 (97) Die Konformitätsvoraussetzung mit den grundsätzlichen Anforderungen der Richtlinie 99/05/EC ist gewährleistet. Datum: 12/12/2000 Le Mans Leiter der Abteilung für schnurlose Telefone
Sie haben die Möglichkeit, aus den 7 verfügbaren Melodien eine Melodie zu wählen, die mit dem Telefonbuch �Freunde� verknüpft wird. Nach Auswahl der gewünschten Melodie, die Taste drücken. Diese Melodie wird erst ab dem zweiten Klingelzeichen gespielt. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie den Service Rufnummernanzeige bei Ihrem Netzbetreiber abonniert haben.
1/4
Gesamtbetrag für alle externen Gespräche Eingabe der Gebühren pro Einheit Netzwerktyp(2) eingeben Automatische Pause(4) einfügen
Display Wert eintippen (000.00 bis 599.99) A (örtlich), B, C, D (PABX) NO, YES
000.00 000.00 A NO
Die Ansprüche entsprechend dieser Garantiezusage setzen voraus, da� das Gerät ordnungsgemä� entsprechend der Gebrauchsanweisung für seinen bestimmungsgemä�en Gebrauch verwendet wurde. Die Garantie wird auf Grund der Vorlage der Originalrechnung bzw. Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes und den Namen des Händlers, sowie die vollständige Geräte-Typ und Geräte-Nummer zu tragen hat, gewährt. Die Garantie wird nicht gewährt, wenn:
13
UMWELT UND SICHERHEIT
1x 2x 3x
2/4 3/4 3/4
PHILIPS KALA 200 Ihr Telefon hat alle Vorteile der neuesten technologischen Entwicklung, durch die die Benutzung des Telefons noch einfacher und benutzerfreundlicher wird. Informationen zur Sicherheit Mit diesem Telefon können bei einem Stromausfall keine Notrufe durchgeführt werden. Für Notrufe sollte eine Alternative bereitstehen. Das CE-Zeichen bedeutet, dass das Telefon denStörungen undVorgaben laut Richtlinie 99/05/EG im Hinblick auf die Sicherheit der Benutzer, die elektromagnetischen technischen Funkwellenversuche entspricht. Stromanschluss Netzstrom 230 V, Wechselstrom mit Ausnahme der IT-Schema-Installierungen, die in der Norm NF EN 60-950 definiert sind. ACHTUNG! Die Netzspannung wird gemä� der Kriterien der Norm NF EN 60-950 als gefährlich eingestuft. Die einzige Möglichkeit, das Gerät von der Stromquelle zu entfernen, ist durch das Entfernen des Steckernetzgeräts aus der Steckdose gegeben. Es ist daher ratsam, das Steckernetzgerät leicht zugänglich in Nähe des Telefons zu installieren. To be able to make calls in the event of a power cut, it is recommend that this telephone be used as a complement to another telephone which does not require mains power.Um Telefongespräche bei einem Stromausfall durchführen zu können, empfehlen wir Ihnen, dieses Telefon zusätzlich zu einem Telefon zu verwenden, das nicht auf Netzstrom zurückgreift. Anschluss des Telefons Einstufung der Netzspannung gemäss Norm NF EN 60-950 in Kategorie TRT-3 (Telefonnetzspannung). Sicherheitshinweise Mobilteil nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten bringen. Um eventuelle Risiken durch Stromschlag zu vermeiden, weder Mobilteil noch Basisstation öffnen. Lassen Sie die Reparaturen durch unseren Kundendienst ausführen. Anschlussklemmen zum Aufladen bzw. Akkus nicht mit leitenden Gegenständen wie Schlüsseln, Büroklammern, Ringen, Armbändern usw. in die Akkus richtig gepolt eingelegt werden. Darauf achten, dass Kontakt bringen. Umweltschutz Ihr Telefon profitiert ebenfalls vom Programm EcoDesign der Philips; dieses Programm hat zum Inhalt, das Produkt umweltfreundlich zu gestalten, indem es die Wechselwirkung zwischen Produkt und Umwelt während der gesamten Lebensdauer berücksichtigt. Bitte halten Sie die örtlichen Vorgaben bezüglich der Entsorgung des Verpackungsmaterials, der leeren Akkus und alten Telefon ein, tragen Sie soweit möglich zum Recycling bei. Philips hat die Akkus und die Verpackung mit Standardsymbolen zur Förderung von Recycling und richtigen Entsorgung des eventuell anfallenden Abfalls versehen. Akkus: * Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer bedeutet, dass die Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verpackung: Das Schleifensymbol bedeutet, dass das damit versehene Verpackungsmaterial recycelt werden kann. Der grüne Punkt bedeutet, das finanziell zum System der Müllsammlung und des Müllrecycling beigetragen wurde (in Deutschland z. B: der grüne Punkt). Das Pfeilsymbol auf der Plastiktonne und der Plastiktüte bedeutet, dass das Material recycelt werden kann, und gibt die Art des Plastikmaterials an. © 2000 - Philips Consummer Communications - Abteilung der Philips Frankreich D/Ch/Aut - 4311 256 06762 - Gedruckt in Europa - Alle Rechte vorbehalten
in �sterreich 1/2 Netzwerktyp(2) eingeben
(4)
A (örtlich), B, C, D (PABX)
A
(**) Nicht registrierte Nummern, verborgene Anrufer-Identität oder Anrufe aus dem Ausland.
Anruf von der Anrufliste aus einleiten
oder
Sie haben die Möglichkeit, aus den 7 verfügbaren Melodien eine Melodie zu wählen, die mit dem Telefonbuch �Familie� die Taste
Quittungston
1x
2/2
Automatische Pause
einfügen
NO, YES
NO
Nummer oder Namen auswählen
verknüpft wird. drücken.
Nach Auswahl der gewünschten Melodie, und Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie den Service Rufnummernanzeige bei Ihrem Netzbetreiber abonniert haben.
Löschen einer Nummer der Anrufliste
oder
Nummer oder Namen auswählen
Speichern einer Nummer der Anrufliste in einem Telefonbuch
oder oder
1. RC-code: Die 4-stellige Zugangscode ist auf der Unterseite der Basisstation des Telefons vermerkt und erlaubt Ihnen, ein zusätzliches Mobilteil anzumelden (siehe Nutzerhandbuch des Mobilteils). 2. Netzwerktyp: Ihr Telefon ist vorprogrammiert für die Nutzung im öffentlichen Fernsprechnetz (Option A). Sie haben die Wahl zwischen 3 weiteren Netzwerktypen, um die Tonqualität ab der PABX-/ISDNNebenstelle zu optimieren. 3. Flashzeit: Je nach Typ der installierten Fernsprechanlage (ISDN, RNIS, öffentliches Fernsprechnetz, PAXB) sind verschiedene weitere Service-Optionen mit dieser Taste verfügbar (Anrufzeichen, Anrufweiterleitung auf eine andere Nebenstelle, usw.) 4. Automatische Pause: Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie automatische eine Vorwahl (Ortskennzeichen) vor jeder Telefonnummer einfügen lassen.
Andere indirekte Einstellungen Diese Option ist durch Drücken einer Tastenkombination zugänglich, zuvor:
� die vorstehend erwähnten Dokumente auf irgendeine Art geändert oder unleserlich gemacht wurden, � die Geräte-Typ und Geräte-nummer am Gerät geändert, gelöscht, entfernt oder auf andere Art unleserlich gemacht wurde, � Reparaturen, Adaptierungen oder Modifikationen am Gerät von Personen oder Gesellschaften ohne entsprechende Befugnis vorgenommen wurden, oder � Schäden durch äu�ere Einflüsse (Blitz, Wasser, Feuer u. ä.) oder unsachgemä�e Behandlung entstanden sind. Wir machen Sie darauf aufmerksam, da� das Gerät nicht als defekt angesehen werden kann, wenn eine Modifikation oder Adaptierung am Gerät vorgenommen werden mu�, um einen Einsatz des Gerätes zu ermöglichen, für den das Gerät in seiner ursprünglichen Spezifikation nicht vorgesehen war (z.B.:Anpassung Anschlu�norm). an eine andere Empfangsoder
Quittungston
Namen eingeben
Diese internationale Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte eines Verbrauchers. Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemä� funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler, eine Philips Vertragswerkstatt bzw. an eine Werkstatt zu wenden, die bereit ist, die Garantiereparatur (Lohn - und Materialkosten) kostenfrei durchzuführen. Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt begonnen.
Nummer oder Namen auswählen
Tasten kombination
+
Programmierbare Funktionen
Mobilteil abmelden
Auswählen
RC-code
(1)
Standardwert
Unter dem Basisteil vermerkt
!
Drücken Sie die Taste
, um den Modus �Programmierung� zu verlassen.
!
Durch Drücken der Taste
den Programmiermodus verlassen.
|
|
|
> |
|