|
Who's Online
There currently are 5658 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Hello from Germany - thank you very much for the manual for my Sharp "Searcher" - the handling of your internet area is outstanding..Mike
;
I am very happy with the owner's manual. I bought a used Casio and was so relieved that I was able to get a hold of a owner's manual. It was very easy to download the manual and I had no problems with printing it. Thank you! Nancy Whalen
;
The purchased manual is an high-quality scan of the original JVC paper-based Owner´s Manual. I am very satisfied!
;
Very satisfied with received document, all is right, Thank You very much, it was a Pleasure to work with You.
;
great site, the most easy and fastest way to find the manual you need, no 5 star because the manual was only available in german, but I speak german as well so no problem for me.
AUFBAU DES PLATTENTELLERS
WARNUNG: Unvorschriftsmä�iger Aufbau des Plattentellers kann zu schlechter Leistung des Plattenspielers, Instabilität des Tellers oder zu permanentem Schaden des Motors führen. 1. 2. 3. 4. Zuerst legen Sie den Gummi-Antriebsriemen um den inneren unteren Ring des Plattentellers. Dies sollte bereits vorher installiert sein, aber überprüfen Sie, da� der Riemen nicht verdreht oder beschädigt ist. Setzen Sie den Teller auf die Zentralspindel und drücken Sie ihn fest herunter. Stellen Sie sicher, da� er rund läuft und nicht zuviel Spiel hat. Drehen Sie den Teller so, da� eines der Löcher mit der Start/Stop-Taste an der vorderen Ecke des Plattenspielers in einer Linie steht. Die Messingmotorspindel sollte durch das Loch sichtbar sein. Greifen Sie in das Loch und ziehen Sie den Gummiantriebsriemen vom inneren Ring über die Motorspindel. Passen Sie auf, den Gummiantriebsriemen dabei nicht zu verdrehen. Stellen Sie sicher, da� der Plattenteller rund läuft. Wenn der Antriebsriemen korrekt installiert ist, besteht eine leichte Spannung, welche den Drehteller zum Halt bringt nachdem er frei gedreht wurde.
AUFBAU DES TONARMS
1. 2.
3. 4.
Zuerst drehen Sie das Gegengewicht im Uhrzeigersinn, bis es sich vollständig in der vordersten Position befindet (HINWEIS: dies ist zugleich der grö�tmögliche Druck, der auf das Einsteckmodul ausgeübt werden darf.) Sie sollten nun Gewicht und Widerstand fühlen können, wenn das Kopfgehäuse angehoben und abgesenkt wird. Fangen Sie nun an, das Gegengewicht gegen den Uhrzeigersinn (weg vom Schwenkpunkt) so lange zu drehen, bis das Gefühl von Gewicht und Widerstand nicht mehr wahrzunehmen sind. Falls dies genau ausgeführt wird, schwenkt der Tonarm ohne gro�en Widerstand auf und ab, was bedeutet, da� der Druck auf der Abtastnadel genau 0 Gramm beträgt. Mit dem Gegengewicht in der neuen, vom Schwenkpunkt des Tonarms weiter entfernten Position, drehen Sie den Skalenring des Gegengewichts solange, bis �0� in der vertikalen Position steht. Zuletzt drehen Sie das Gegengewicht (und den Skalenring) im Uhrzeigersinn (zum Schwenkpunkt hin) bis das gewünschte Gewicht erreicht ist. Falls die Skala sich mehr als 360 Grad über den Nullpunkt hinaus dreht, sollte der angezeigte neue Wert des Skalenrings zu 3.5 dazuaddiert werden. *Das mitgelieferte Kopfgehäuse und Einsteckmodul erfordern mindestens 3, jedoch höchstens 5 Gramm für optimale Leistung.
Einstellung des Anti-Skate In den meisten Fällen sollte das Anti-Skate auf seinen minimalsten Wert eingestellt werden. Anti-Skate gleicht nach innen gerichtete Kräfte aus, welche bei manchen Einsteckmodulen auftreten, wenn sich die Abtastnadel auf die Plattenmitte zubewegt. Falls beim Plattenspieler während Back-Cueing und Scratching beim Zubewegen auf die Zentralspindel au�ergewöhnlich starkes �Skipping� auftritt, versuchen Sie das AntiSkate in den auf der Anzeige gezeigten Schritten zu erhöhen. Fangen Sie mit einer Steigerung von 1 an, testen Sie das Verhalten, dann steigern Sie es weiter, und so fort.
|
|
|
> |
|