|
Who's Online
There currently are 5779 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
I did not have the manual for a Whirl Pool gas dryer, therefore I purchased it from Owner-manuals. This is exactly what I needed. Thank you for the service.
;
I was so pleased to get the owner`s manuel within one hour! Thanks again.
Regards
Werner
;
Finding the owners manual for my Pioneer CRWM62R is greatly appreciated. I had searched several other web sites with no success. Although my manual was not listed on your site for immediate download, I recevied an email within a few hours that my ower's manual was posted for me. I had no difficulty downloading the manual for my 20 year old multi-cassette player. Owner Manuals provides a service that is valuable, easy-to-use, accurate , efficient, and priced fairly. I thank you.
;
Excellent manual - just what I needed. Although currently available only in German, their are lots of pictures which makes it all very clear.
;
PHILIPS PE1642 Owner's Manual
Hi,
you have complet fullfilled my expectance.
Price is OK.
Robert Schmid
English
Français
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Avertissement
Pour éviter tout risque d�incendie ou d�électrocution, préservez cet appareil de la pluie ou de l�humidité.
Before use
Before using the memory module, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. See the manuals provided with your Sony notebook for the information about adding the memory. The Sony VGP-MM512G is the memory module for a Sony notebook. However, it may not be used with some models.
Avant utilisation
Avant d�utiliser ce module d�extension mémoire, lisez attentivement le présent mode d�emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Consultez les manuels fournis avec votre ordinateur portable Sony pour obtenir des informations sur la mise à niveau de la mémoire. Le module d�extension mémoire VGP-MM512G Sony est conçu pour les ordinateur portables Sony. Il ne peut êtes utilisé sur aucun autre ordinateur.
Precautions
On handling
Electrostatic discharge can damage electronic components. Before touching a memory expansion board, ensure the following: � Handle the memory module carefully. � When installing or removing the memory module, be careful not to hurt yourself on the memory module or the components that you have removed from the notebook. � Touch a grounded metal object to discharge yourself of static electricity. � Avoid working in a carpeted area. � Open the package containing the memory module immidiately before you use it. The package protects the memory module from electrostatic discharge.
Précautions
Manipulations
Des décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Avant de toucher une carte d�extension mémoire, assurez-vous des précautions suivantes: � Ne manipulez pas le module d�extension mémoire brusquement. � Lors de l�installation ou du retrait du module d�extension mémoire, faites attention à ne pas vous blesser avec le module d�extension mémoire ou les composants que vous avez retirés de l�ordinateur portable. � Vous vous êtes déchargé de l�électricité statique en touchant un objet métallique relié à la terre. � Ne travaillez pas dans un local recouvert de moquette. � N�ouvrez pas l�emballage du module d�extension mémoire avant que l�appareil soit prêt. L�emballage protège le module d�extension mémoire des décharges électrostatiques.
On keeping
Use the special bag for preventing electrostatic discharge or use aluminum foil when you store the memory module. Do not place the memory module in a location subject to: � Heat sources, such as radiators or air ducts � Direct sunlight � Excessive dust � Moisture or rain � Mechanical vibration or shock � Strong magnets or speakers that are not magnetically shielded � High humidity
Rangement
Utilisez l�emballage spécial pour empêcher toute décharge électrostatique ou utilisez du papier aluminium pour conserver le module d�extension mémoire. Ne placez pas le module d�extension mémoire dans un endroit exposé à : � des sources de chaleur comme des radiateurs ou des conduits d�air; � rayonnement direct du soleil; � � � � � de la poussière en excès; la pluie ou l�humidité; des vibrations ou des chocs mécaniques; de puissants aimants ou des haut-parleurs sans blindage magnétique; une forte humidité.
Specifications
Capacity Operating temperature 512 Mbytes 5°C to 35°C (41°F to 95°F ) (temperature gradient less than 10°C (18°F )/ hour) 20% to 80% (not condensed), provided that humidity is less than 65% at 35°C (95°F ) (hygrometer reading of less than 29°C ( 84°F ))
Spécifications
Capacité Température de fonctionnement
512 Moctets
5°C à 35°C (41°F à 95°F) - Le gradient de température doit être inférieur à 10°C (18°F) par heure. 20% à 80% - sans condensation, pour autant qu�elle soit de 65% ou moins à 35°C (95°F) (avec condensation, la température doit être inférieure à 29°C (84°F). �20°C to 60°C (�4°F to 140°F) - Le gradient de température doit être inférieur à 10°C (18°F) par heure. 10% à 90% - sans condensation, pour autant qu�elle soit à 20% ou moins à 60°C (140°F) (avec condensation, la température doit être inférieure à 35°C (95°F). 200 broches SO-DIMM Mode d�emploi (1)
Humidité de fonctionnement
Operating humidity
Température de stockage
Storage temperature
�20°C to 60°C (�4°F to 140°F ) (temperature gradient less than 10°C (18°F )/ hour) 10% to 90% (not condensed ), provided that humidity is less than 20% at 60°C (140°F ) (hygrometer reading of less than 35°C (95°F )) 200-pin SO-DIMM Operating instructions (1)
Humidité de stockage
Storage humidity
Connector Supplied accessory
Connecteur Accessoire fourni
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Design and specifications are subject to change without notice.
|
|
|
> |
|