|
Who's Online
There currently are 5210 guests online.
|
Support Info
First point of contact:
All trademarks are the property of their respective owners
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Thank´s for your help, I already recived these manual from you
;
Thank you for your manual It has the basic things to and i use the Oszi for Longer Time.
THX
;
Actually, I was looking for this information for 3 years!...now thanks to you, the manual is on my hands and of great help, cause I understand now where I was doing wrong connections and wires...excellent, I'll be back to you if in need, thank you.
;
This manual covers the main equipment features only. While it also includes the procedure for saving and loading from the now long obsolete memory cards it does not mention the how to operate with the optional floppy drive interface so I am still at a loss about how to use this! Note that there is a separate manual covering the MIDI interface and programming via the keyboard, not included in this download. You will also need to get hold of this if you want to use the MIDI interface properly. Basically there is little difference between this manual and the free to download manual for the similar PR60 model.
;
Good list of manuals. I found a very rare one and easily get. Should be promptly to download, as we must to wait hours even after confirmed payment.
Door reversibility
1. Unplug the appliance from the power supply before carrying out the below-mentioned operations. 2. pull off the ventilation grille (D) which is clipped into place; 3. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its fixing screws; 4. Remove the door by releasing it from the top hinge pin (5).
GEBRAUCH
Reinigung der Innenteile
5 Bevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen �Neugeruch� am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel SorgfŠltig nachtrocknen. Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel verwenden, die das GerŠt beschŠdigen kšnnten.
E F
¥ ¥
Geruchverbreitende Lebensmittel mŸssen abgedeckt oder eingewickelt werden. Die Lebensmittel mŸssen so eingelagert werden, da§ die KŠlte um sie frei zirkulieren kann.
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
FŸr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht nštig, die Thermostateinstellung zu Šndern. WŸnscht man aber ein rasches Einfrieren, so mu§ der Thermostatknopf auf die hšchste Stellung gedreht werden. Sollte jedoch bei dieser Einstellung die Temperatur im KŸhlraum unter 0¡C sinken, so mu§ eine niedrigere Reglerstellung gewŠhlt werden.
D548
5. Remove the pin (5) from the top hinge , then mount these on the opposite side, after having removed the plugs which must be refitted on the other side. 6. Replace the door. 7. reassemble the lower hinge (E) on the opposite the hole cover (F) out of the ventilation grille (D) by pushing it in the direction of the arrow and reassemble it on the opposite side;
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose einstecken. KŸhlschranktŸr šffnen und Thermostatknopf von der Stellung �0� (STOP) aus im Uhrzeigesinn drehen. Den Stillstand erhŠlt man durch Drehen des Thermostatknopfes auf Stellung �O�.
F
Aufbewahrung der TiefkŸhlkost
Nach einem lŠngeren Stillstand oder bei der ersten Inbetriebnahme des GerŠtes mu§ vor der Einlagerung der TiefkŸhlkost die hšchste Stellung des Thermostatknopfes gewŠhlt werden. Nach ca. 2 Stunden kann dieser auf eine mittlere Stellung zurŸckgedreht werden.
F D F
side, using the screws previously removed; slide
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann erhšht werden (wŠrmer) durch Drehen des Thermostatknopfes auf niedrigere Einstellungen oder verringert (kŠlter) durch das Drehen auf hšhere Zahlen. Die richtige Einstellung erhŠlt man, unter BerŸcksichtigung folgender, die Innentemperatur beeinflussender Faktoren: ¥ ¥ Raumtemperatur, HŠufigkeit des TŸršffnens, Menge der eingelagerten Lebensmittel, Aufstellung des GerŠtes.
8. refit the ventilation grille (D), clipping it into place. 9. Dismantle the handle and reassemble it on the opposite side. Cover the holes left open with the plugs contained in the documentation pack. Warning: After having reversed the opening direction of the doors check that all the screws are properly tightened and that the magnetic seal adheres to the cabinet. If the ambient temperature is cold
D737
Wichtig
Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel, beispielsweise wegen Stromausfall, mŸssen, wenn der Betrieb fŸr lŠnger als die in der Tabelle technische Daten unter der Position ãLagerzeit bei Stšrung� angegebene Dauer unterbrochen ist, kurzfristig verbraucht oder sofort gekocht und erneut eingefroren werden (nach AbkŸhlung).
¥ ¥
(i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal hairdrier.
Die mittlere Einstellung ist meistens die geeignetste.
Auftauen
Die eingefrorenen oder tiefgekŸhlten Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem man sie am besten im KŸhlabteil oder je nach der zur VerfŸgung stehenden Zeit bei Raumtemperatur auftaut. Kleine StŸcke kšnnen eingefroren gekocht werden. SelbstverstŠndlich verlŠngert sich dabei die Kochzeit.
Wichtig
Hšchste KŠlteeinstellung bei hoher Raumtemperatur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden KŸhlschrank-Betrieb verursachen, dabei kann sich eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden. In diesem Falle den Thermostatknopf auf wŠrmere Temperaturen stellen, damit das automatische Abtauen, mit folglich geringerem Stromverbrauch, gewŠhrleistet werden kann.
Inner door reversal
Using a screwdriver release bracket (1) by pressing on the internal spring and withdraw it from its seat together with the door; 1. remove plug (2) and fit it in the hole left open on the opposite side; 2. turn the door through 180¡, remove the bracket (1) and refit it on the opposite side.
EiswŸrfelbereitung
Das GerŠt hat eine oder mehrere EiswŸrfelschalen, welche mit Wasser aufgefŸllt in das Gefrierfach gestellt werden. Bitte zur Entnahme der EiswŸrfelschalen keine MetallgegenstŠnde benutzen!
180°
2 1
PR140
3. Refit the door and insert the top pin and bottom bracket (1), pushing it into place. 4. To ensure correct storage of food, the door is fitted with a simple spring device which holds it in the open position until it is properly closed.
48
Hinweise zum richtigen KŸhlen von Lebensmitteln und GetrŠnken
Um die besten Leistungen des KŸhlschrankes zu erreichen, beachten Sie bitte folgendes: ¥ Keine warmen Speisen oder dampfenden FlŸssigkeiten in den KŸhlschrank einstellen.
5
|
|
|
> |
|